Bloggfęrslur mįnašarins, febrśar 2014

Bretar varašir viš žvķ aš brotthvarf śr ESB geti skašaš fjįrmįlastarfsemi ķ Bretlandi

Žetta er haft eftir ašstošar forseta Framkvęmdastjórnar ESB Viviane Reading. Hśn er haršur sambandssinni ž.e. vill aš ESB žróist ķ Bandarķki Evrópu er gęti śtleggst "USE." Žaš er sjįlfsagt ekki undarlegt aš einlęgum sambandssinna, gremjist žaš aš eitt rķkiš sé hugsanlega aš yfirgefa ESB į nęstu įrum. Sjįlfsagt er gremjan 2-föld a.m.k. af völdum žess aš žar er um aš ręša hennar upphaflega heimaland.

Vice-President Reding at the World Economic Forum (WORLD ECONOMIC FORUM/swiss-image.ch/Photo Michael Buholzer) 

EU exit will block UK bank trade, top Brussels official says 

"The City would most definitely lose its unhindered access to the single market in the case of an exit. Because EU member states would obvioudly have no interest in supporting what would then be an offshore financial centre competing with theor own financial firms." - "If the UL were to leave the EU, it would no longer be able to influence EU regulation." - "It would have to live with the rules decided on by the EU countries - and these countries, some of them with little or no financial services industry of their own, have very little incentive to take the City's needs into account."

Aš sjįlfsögšu er žaš rétt aš ef Bretland yfirgefur ESB, sem aš sjįlfsögšu er óvissu hįš - žį munu įhrif Breta į įkvaršanir ašildarrķkja um lög og reglur, minnka mjög mikiš.

Žaš žķšir aš sjįlfsögšu, aš Bretland getur lķklega ekki hindraš lagasetningu sem vęri gegn hagsmunum Bretlands.

En ž.e. samt sem įšur fleira sem vert er aš muna:

  1. Bretland er mešlimur ķ Heimsvišskiptastofnuninni eša "WTO." Žaš eru flest mešlimarķki ESB aš auki.  
  2. Žaš žķšir aš frelsi ESB til lagasetningar er žar meš - takmarkaš. Ég į viš, aš ESB mį ekki bśa til "nżjar višskiptahindranir" sem draga śr ašgengi mešlimalanda Heimsvišskiptastofnunarinnar aš markaši ESB, žar į mešal į sviši fjįrmįlavišskipta.
  3. Heimsvišskiptastofnunin hefur sinn eigin dómstól. Žaš mundi lķta illa śt ef ESB fer aš brjóta alžjóšavišskiptareglur.

Žaš žķšir ekki aš algerlega sé śtilokaš fyrir ESB aš breyta reglum meš einhverjum hętti, sem "Citi of London" hefur hingaš til ekki viljaš.

En žaš žķšir, aš svigrśm ESB til žess aš takmarka ašgang 3-landa aš sķnum markaši, er takmarkaš. 

  • Žvķ mį ekki heldur gleyma aš ESB er žessa dagana aš semja viš Bandarķkin um frķverslun. Žaš kannski liti ekki sérstaklega vel śt - ef Evrópa fer aš beita Bretland einhvers konar višskipta gerręši, į sama tķma og Evrópa vill auka į višskiptafrelsi viš Bandarķkin.
  • En žaš žarf aš muna aš Bandarķkjažing žarf į endanum aš stašfesta slķkan samning, Bretland į marga vini innan Bandarķkjanna, eftir žau fjölda skipta sem Bretland hefur stašiš viš hlišina į Bandarķkjunum ķ fjölda tilvika bęši ķ Kaldastrķšinu og eftir žaš. 
  1. Ég held aš fįir ķmyndi sér annaš en žaš, aš Bretar fįi einhverskonar "severance package" žó ef til vill menn ķ hita leiksins segi eitthvaš annaš, žannig aš višskiptastaša žeirra gagnvart ESB vęri hagstęšari, en t.d. Kķna eša Bandarķkjanna, sem eru dęmi um mešlimalönd Heimsvišskiptastofnunarinnar.
  2. Žaš žķšir ekki aš hśn verši ekki aš einhverju marki "minna hagstęš." En žaš į allt eftir aš koma ķ ljós. En mešan Bretar eru enn mešlimir, geta žeir lofaš mešlimarķkjum stušningi sķnum viš žeirra sérįhugamįl. Žannig keypt žeirra atkvęši. Svigrśm žeirra til slķkra samninga ętti aš vera töluvert, ž.s. Bretland er eitt žeirra rķkja sem mest atkvęšavęgi hefur. 
  3. Svo aušvitaš er atriši sem ESB ętti aš ķhuga, en žegar stofnaš var til Evrópusambandsins 1994, Evrópubandalagiš og Kola-og-Stįlsambandiš sameinaš ķ eitt samband formlega. Žį var sett inn regla ķ hinn nżja sįttmįla - - sem heimilaši ašildarrķkjum aš hętta sem mešlimir.
  4. Įšur hafši slķk regla ekki formlega veriš fyrir hendi. Spurning er žį hvort žetta er "daušur bókstafur" eša hvort innan ESB sé sżnd full viršing fyrir sjįlfsįkvöršunarrétti ašildarrķkja.

Žaš mį skilja aš einlęgir ašildarsinnar verši pyrrašir. En slķkar hótanir um "refsiašgeršir" sķšar meir gagnvart žvķ landi sem hugsanlega fer, eftir aš žaš hefur fariš. Eru ekki beint ķ anda žeirrar lżšręšisįstar og viršingar fyrir sjįlfsįkvöršunrrétti landa, sem menn tala gjarnan um į góšvišrisdögum aš séu mikilvęgar stošir ķ samstarfi rķkja um hiš svokallaša Evrópusamband.

Žaš er mjög ešlilegt aš lönd sem vilja - geti gengiš inn ķ sambandiš gerst mešlimir.

En žaš žķšir eiginlega aš alveg jafnt sjįlfsagt į aš vera fyrir lönd aš fara, ef žau sķšar meir komast aš žeirri nišurstöšu, aš įframhaldandi vera ķ sambandinu sé ekki lengur ž.s. žjónar žeirra hagsmunum.

Ef menn eru eins einlęgir ķ viršingu sinni fyrir lżšręši og sjįlfforręši žjóša og menn segjast gjarnan vera į góšvišrisdögum, ęttu žeir alls ekki aš fyllast pyrringi śt af žvķ ef žjóš sķšar meir segir bless.

  • Žaš er reyndar mikilvęgt atriši sem vert er aš ķhuga, aš ef brotthvarf Bretlands sannar žaš aš klįsślan sem heimilar brotthvarf landa sé virk, žį getur žaš frekar en hitt - - leitt til žess aš sannfęra flr. lönd sem ķ dag eru ekki mešlimir, aš ganga inn.
  • Žvķ žį ętti ESB aš hafa sannaš, aš rįšandi öflum innan sambandsins er fullkomin alvara žegar žau segjast bera viršingu fyrir sjįlfsįkvöršunarrétti žjóša og lżšręši.
  • Žvert į móti aš sżna veikleika, mundi žaš sżna styrkleika hugstjónanna um ESB, aš lofa Bretlandi aš fara samtķmis žvķ aš vel vęri fariš meš Bretland, ž.e. engar smįsįlarlegar refsiašgeršir.
  • Sem žķšir į móti, aš žaš bęri vott um veikleika, ef menn telja žaš mikla ógn viš sambandiš aš eitt landiš fer, og ef žaš sķšan fer aš žį skuli allt gert til aš skemma fyrir aš žvķ landi geti vegnaš vel fyrir utan. Žaš mundi sanna žį gagnrżni sem sambandiš er fariš aš fį, aš žaš sé ólżšręšislegt, žar sé fariš aš gęta gerręšis, stórvelda hugsunar.

Ég held aš skynsemi sé aš lofa Bretlandi aš fara, ef žaš fara vill, sķšan aš gera viš žaš sęmilega góšan višskiptasamning. Žannig aš Bretland haldi įfram aš vera öflugt višskiptaland ašildarrķkja sambandsins.

 

Nišurstaša

Žaš hafa kannski ekki margir velt žvķ upp. En į vissan hįtt vęri žaš prófraun fyrir ESB ef Bretland įkvešur aš yfirgefa sambandiš. Įkvešin kaldhęšni žó aš Bretland ķ dag er sjįlft ef til vill aš ganga ķ gegnum slķka prófraun. Žaš getur veriš hollt fyrir Bretland aš muna eftir žvķ, aš mešferš žess į Skotlandi getur hugsanlega haft eitthvaš aš segja meš žaš, hvernig tekiš veršur į Bretlandi sjįlfu sķšar meir, ef žaš įkvešur aš yfirgefa ESB. 

En mig grunar aš ef Bretland bregst mjög harkalega viš, gęti veriš erfišar fyrir Bretland sjįlft, aš mótmęla hugsanlegu gerręši frį Brussel. Samśšin meš Bretum gęti reynst minni, en ef žeir į undan sżndu gott fordęmi gagnvart Skotum, aš slķta sambandinu viš žį ķ góšu ef žaš reynist vera vilji Skota aš slķta žvķ sambandi.

Žannig aš Bretland žarf kannski sjįlft aš setja gott fordęmi. 

 

Kv. 


Mešlimum aš EES gęti fjölgaš um einn

Ég į viš aš Skotland gęti oršiš óvęntur mešlimur aš EES svęšinu. Ef žaš fer žannig aš meirihluti Skota kżs ašskilnaš frį Bretlandi. Barroso var ķ vištali į BBC į sunnudag, žar var haft eftir honum - "It would be extremely difficult to get approval of all the other states to have a new member coming from one member state," - "We have seen that Spain has been opposing even the recognition of Kosovo, fr instance," - "It's to some extend a similar case because it's a new country and so I believe it's gping to be extremely difficult, if not impossible." - - Ž.s. Forseti Framkvęmdastjórnar ESB virtist vera aš segja, aš hann telji fullvķst aš Bretland muni hafna Skotlandi sem nżju ašildarrķki.

EU Commission president says Scotland membership not automatic

 

Žetta er dįlķtil eldsprengja!

Barroso viršist vera aš segja aš hann telji lķklegt aš einstök ašildarrķki muni beita žvķ neitunarvaldi sem ašildarrķki hafa gagnvart nżrri mešlimažjóš. En tęknilega er unnt aš hafna nżju rķki į 3-stigum. Ž.e. žegar įkvöršun er tekin hvort į aš ręša viš viškomandi rķki. Sķšan innan višręšuferlis gęti mešlimarķki hindraš aš einstakir kaflar vęri klįrašir meš žvķ aš neita aš sętta sig viš nišurstöšu. Og aš lokum ķ žrišja lagi geta mešlimarķki lagatęknilega séš hafnaš ašildarsamningi.

Žetta er sannarlega innan lagalegs réttar ašildarrķkja, aš hafna ašildarrķki. Fullbśnum ašildarsamningi hefur aldrei veriš hafnaš - - en ž.e. t.d. fordęmi um žaš aš višręšur dragist į langinn vegna andstöšu einstakra ašildarrķkja fyrir tilstušlan deilna einstakra ašildarrķkja viš žaš tiltekna rķki er óskar ašildar. 

Žaš mundi skapa įhugaverša stöšu - - ef Bretar hindra ašild Skotlands.

  • Ž.s. žó mį lesa śr žeim ummęlum, er aš žaš sé alveg öruggt aš Skotland a.m.k. verši ekki sjįlfkrafa aš mešlimarķki, viš ašskilnaš frį Bretlandi. Žó svo aš Skotland ķ dag sé hluti af rķki sem ķ dag sé ESB mešlimur.
  • Skotland muni žurfa aš óska ašildar klśbbnum. Žaš getur veriš aš samningar geti gengiš hratt fyrir sig, fyir utan "undanžįgur" sem Bretland hafši samiš um, sbr. aš žurfa ekki aš taka upp evru og gerast mešlimir aš Schengen. Sem lķklega mundi žķša landamęravörslu į landamęrum viš Bretland ž.s. Bretland er ekki Schengen mešlimur. Skotland gęti viljaš "frestandi" ašlögun ķ tengslum viš žaš aš taka upp slķka landamęravörslu. Žaš gęti tekiš einhvern tķma aš ganga frį slķkri įętlun.
  • En žaš vęri vel unnt aš sjį fyrir sér - Skotland sem sérstakt mešlimarķki aš ESB.
Ef Skotland getur ekki fengiš aš halda pundinu, getur sjįlfsagt Skotland stofnaš sitt eigiš pund. Žį aušvitaš žarf Skotland aš sżna fram į sjįlfstęša getu til hagstjórnar.
 
Sś saga er ekki til ķ dag. En óžarfi aš gefa sér fyrirfram aš žeim takist illa upp.
 
Žį vęri sama regla fyrir Skotland og önnur lönd sem ganga inn ķ ESB, aš uppfylla Maastricht skilyršin. Ža geta žau ef žau vilja tekiš upp evru - - eftir aš hafa haldiš tengingu viš evruna ķ 2 įr samfellt įn žess aš stušning Sešlabanka Evrópu hafi žurft til, og hafa uppfyllt Maastricht skilyršin allan tķmann į mešan. 
-------------------------------------
Ef žaš kemur til žess eins og Barroso viršist halda, žó hann nefni ekki "Bretland" žó žaš sé klįrlega Bretland sem hann į viš, aš ašild Skotlands aš ESB vęri hafnaš af ašildarrķki.
 
Žį vęri Skotland lķklegast aš enda sem mešlimur aš EES. Aušvitaš er EES ašild ešlileg mešan Skotland er aš semja viš ESB um ašild, og sjį hver örlög ašildarsamnings verša žegar hann kemur til atkvęšagreišslu hjį einstaka ašildarrķkjum.
 
Enda žarf Skotland bersżnilega aš halda markašs ašild. Skotland ętti aš koma inn ķ EES reyndar, um leiš og ljóst veršur aš Skotland hęttir sambandinu viš Bretland.
 
Ef ž.e. śtkoma žjóšaratkvęšagreišslunnar eftir 7 mįnuši eša svo. 

 

Nišurstaša

Žaš vęri óneitanlega mjög sérstakt ef Bretar setja žaš fordęmi, aš ašildarsamningi vęri hafnaš ķ fyrsta sinn. Žetta hefur alltaf veriš tęknilega mögulegt, hefur skipt mįli ķ ašildarvišręšum - en hingaš til hefur samningur įvalt veriš samžykktur loks žegar višręšum er lokiš. Žvķ samžykki einstakra atriša ķ ašildarsamningi, hefur įvalt žķtt aš samningar hafa nįšst um žau atriši viš öll löndin. Žannig aš almennt tališ hefur veriš aš formleg stašfesting sķšar meir vęri "formsatriši." 

Žaš er žó einnig mögulegt fyrir Breta aš hindra aš višręšur séu hafnar ž.e. Skotlandi hafnaš sem višręšuašila, eša aš Bretar hindri aš višręšur klįrist. 

Žaš viršist žó sennilegt aš Skotland gangi inn ķ EES a.m.k. tķmabundiš, sem getur veriš 2 įr. Kannski lengur, en ég sjįlfur stórfellt efa aš Bretar mundu skella huršinni į ašild ķ andlitiš į Skotum. En žaš mundi skapa mjög kalt įstand ķ samskiptum grannžjóšanna.

 

Kv. 


Um algengi lķfs ķ vetrarbrautinni okkar

Ég hef viš og viš fjallaš um mįlefni tengd geimtękni og geimsins, žó viš og viš ķ žessu tilfelli sé meir eins og einu sinni per įr, t.d. sjį: Hinar miklu sandaušnir tunglsins Tķtan!. Žar benti ég į žį įhugaveršu stašreynd aš stęrstu sandaušnir sólkerfisins eru į tunglinu Tķtan sem er į sporbaug um plįnetuna Satśrnus. Sį sandur er žó ekki śr steinefnum eins og hér į Jörš. Mjög merkileg veröld Tķtan.

Hér eru ašrar umfjallanir:

  1. Magnaš sjónarspil ķ Rśsslandi! Loftsteinn springur yfir borg!
  2. Bandarķskt einkaframtak stefnir į mannašar geimferšir, og byltingu į sviši geimferša į nęstu įrum, og įratugum
SETI hefur įkvešiš aš beina sjónum aš raušum dvergsólum
Žaš var umfjöllun um žetta sem vakti athygli mķna. En "Search for Extra Terrestrial Intelligence" er įhugaprógramm stjarnvķsindamanna og nema ķ stjarnvķsindum, og ķmyssa annarra sem - eru įhugasamir. 
 
Ég hef persónulega ekki haft grķšarlegan įhuga į SETI žvķ mér hefur fundist ólķklegt aš ef verur ķ öšrum sólkerfum eru til, aš lķklegt sé aš žęr noti enn śtvarpsbylgjur - - laser finnst mér miklu sennilegra.
 
Śtvarpsloftnet fyrir žeim vęri eins og aš nota enn hestvagna til fólksflutninga į öld bifreiša. Žetta sé tękni sem žeir lķklega hafa löngu sinni skiliš eftir - - en laser mį senda langar vegalengdir ef geislinn er fókusašur nęgilega vel og samtķmis er įkaflega öflugur.
 
Žannig mętti hugsa sér öfluga lasera ķ sólkerfum, jafnvel ž.s. enginn bżr, en žetta vęru "relay" ekki ósvipaš og ķ gamla daga menn vörušu viš innrįs meš žvķ aš kveikja varšelda į fjallstoppum. Ef verurnar hafa sest aš ķ nokkrum sólkerfum, gętu žau hafa komiš sér upp bošskiptakerfi.
 
En žaš vęri örugglega ekki ķ formi śtvarpssenda og risaloftneta. Kosturinn viš laser er aš sjįlfsögšu aš žś getur betur tryggt aš einungis žeir nįi bošskiptunum sem žś ętlast til.
  • Ég held aš leit "SETI" byggist žvķ į "false premise" og muni sennilega aldrei bera įrangur.
  • Viš erum žannig séš aš hlusta į śtvarpsbylgjur vegna žess aš viš getum žaš.
 
En rökin fyrir žvķ aš skoša dvergsólirnar eru samt įhugaverš!
  1. Vandamįl viš raušar dvergstjörnur sem eru ca. 1/10 af massa sólarinnar, er žaš aš lķfhvolf žeirra er žaš smįtt aš plįneta žarf aš vera į sporbaug žaš nęrri, aš hśn vęri "žyngdarafls lęst" til aš snśa ętķš sömu hliš aš sinni sól - til žess aš žar geti yfirboršshiti veriš nęgur svo aš rennandi vatn geti žar veriš aš finna.
  2. Žetta hefur leitt til žess aš menn hafa tališ sennilegt aš slķk veröld vęri óbyggileg. Ž.s. hlišin er snżr aš sólinni vęri of heit en sś sem snżr frį vęri of köld. En nżlegar rannsóknir meš aukinni žekkingu į žvķ hvernig lofthjśpur starfar, hefur leitt til žeirrar nišurstöšu aš lofthjśpur žarf einungis aš vera 1/10 af žéttni lofthjśps Jaršar, til žess aš hann geti višhaldiš loftžrżstingi einnig į dökku hlišinni.
  3. Ef lofthjśpurinn er ašeins žykkari, geti veriš til stašar haf sem ekki frżs til botns meira aš segja į dökku hlišinni. En lķkur séu į žvķ aš heitir vatns og loftstraumar frį heitu hlišinni, mundu duga til žess aš tryggja aš fljótandi vatn vęri undir ķsnum į dökku hlišinni, og nęgur loftžrķstingur žar einnig. Žessir loft- og hafstraumar mundu nokkuš dreifa hitanum į milli.
  • Slķk veröld vęri augljóslega mjög sérstök ķ okkar augum, ž.e. engin breyting į birtuskilyršum. Engar įrstķšir- alltaf dagur og sumar į annarri hlišinni, en alltaf vetur og nótt į hinni.
  • Birtan vęri raušleit frį slķkri stjörnu, hśn er einnig mun orkuminni en frį gulri sól. E-h į milli 5-10% af birtumagni Sólarinnar. Plöntur gętu samt ljóstilllķfaš liturinn į blöšum vęri lķklega "svartur."
Žaš sem er žó langsamlega įhugaveršast śt frį spurningunni um lķf er:
  1. Allar raušar sólir sem nokkru sinni hafa oršiš til, eru enn til stašar. En lķftķmi raušra sóla er 10 faldur lķftķmi sóla į viš okkar. Žaš hefur t.d. sżnt sig į Jörš aš žaš tók lķfiš 3,5 milljarš įra aš žróa vitsmunaverur.
  2. Sem žķšir aš plįnetur į sporbaug um margar žeirra. Geta veriš įkaflega mikiš eldri en Jöršin.
  3. Raušar sólir eru langsamlega algengasti "klassi" sóla lķklega 60-70% allra sólstjarna séu raušir dvergar.
  • Įlyktunin er žvķ sś aš ef ž.e. vitsmunalķf žarna śti, sé langsamlega sennilegast aš žaš sé upprunniš į plįnetu į sporbaug um rauša dvergsól.
Žeir hjį SETI hafa įlyktaš aš ef 16% regla heldur um dvergsólir varšandi tilvist plįneta innan žess svęšis er vatn getur runniš, žį geti lķfvęnlegar plįnetur um raušar dvergsólir veriš 24 milljónir, ef bętt er viš skęrgulum dvergum og gulum stjörnum bętast viš 9 milljón hugsanlega lķfvęnlegar plįnetur, eša samtals 33 milljón.
 
Lķkur į vitsmunalķfi geta žó veriš minni en 1/1.000.000
Um er aš ręša aušvitaš fjölda breyta. 
  1. Sem dęmi, kemur lķf upp į Jörš ca. 3,5 milljarši įra sķšan, en fjölfrumungar ca. 700 milljón įrum sķšan. Žaš žķšir aš einfalt lķf hefur veriš til stašar 80% af žeim tķma sem lķf hefur veriš til į Jöršinni.
  2. Žaš er mjög merkilegt, en engin leiš er aš vita hversu lķkleg sś žróun er sem leiddi til fjölfrumunga, eša žar į undan til žróunar fruma meš kjarna frį einfaldari frumum įn kjarna. Slķk žróun gęti tekiš mjög misjafnlega langan tķma. Žetta getur bent til žess aš langsamlega flestar plįnetur meš lķf - - hafi einfalt lķf.
  3. Svo er merkilegt aš ķhuga allar žęr tilviljanir sem einkenna žróun lķfsins į Jöršinni. En ž.e. engin leiš aš vita aš t.d. žróun "dinosaurs" hefši leitt til vitsmunalķfs. En flest bendir til žess aš hending ein hafi leitt til aldauša žeirra. Svo aš žeim dżrum var hleypt aš, žašan sem vitsmunalķf spratt upp af fyrir rest.
  4. Žetta bendir ekki til žess aš žróun vitsmunalķfs sé lķkleg śtkoma jafnvel žó žaš hafi žróast flókiš lķf og žaš veriš til ķ mörg hundruš milljón įr. T.d. ganga fyrstu dżrin meš innri stošgrind į land ca. fyrir 400 milljón įrum. En mannkyn hefur bara veriš til ķ ca. 160ž.įr.
  • Žaš mį nefna aš auki žaš aš lķkur į tilvist plįneta um sólir aukast meš aldri alheimsins. Žvķ aš efnin ķ plįnetum sem eru śr grjóti verša til žegar sólir farast eftir aš hafa lifaš fullan lķfaldur, verša sķšan aš sprengistjörnum - žeyta efnunum śt um geim.
  • Eftir žvķ sem frį lķšur fjölgar sprengistjörnum sem hafa gengiš yfir. Og magn efna ķ geimžokum af žvķ tagi sem mynda steinefnaplįnetur eykst. Žvķ vex tķšni slķkra plįneta um sólir meš aldri alheimsins.
  • Žaš er žvķ afskaplega ólķklegt aš 12ma.įra gamlar raušar sólir hafi plįnetur śr grjóti į sporbaug. Sem žķšir ekki samt sem įšur, aš 6-8ma.įra gamlar plįnetur séu ekki til stašar sem eru śr steinefnum.
  • Žaš bętist aš auki viš, aš žvķ eldri sem alheimurinn veršur. Žvķ rķkari verši slķkar plįnetur aš jafnaši af mįlmum og öšrum žyngri frumefnum. Gamlar plįnetur śr grjóti geti veriš mun snaušari af žyngri frumefnum hlutfallslega en t.d. Jöršin sem er ca. 4 ma. įra gömul.
Žaš er mikilvęgt atriši einmitt ķ žvķ. Aš plįnetur geta einungis haft segulsviš ef žęr hafa enn brįšinn kjarna. En sį er talinn haldast brįšinn vegna tilvistar nęgilegs magns af geislavirkum efnum ķ kjarnanum. Hann sé knśinn af žeirri geislavirkni. Žetta eru žyngstu frumefnin.
 
Mjög gamlar plįnetur meš mun minna hlutfallslega af geislavirkum žungum frumefnum, séu žvķ lķklega flestar oršnar kulnašar - - ž.e. segulsvišiš horfiš eftir aš geislunin ķ kjarnanum hętti aš geta višhaldiš hitanum žar. 
  • Žaš er hugsanlegt aš žetta atriši dragi mjög śr lķkum į žvķ aš plįnetur mun eldri en Jöršin t.d. meir en 6 ma. įra gamlar, séu lķfvęnlegar.
  • En lķklega mundi brotthvarf segulsvišs leiša til žess aš lofthjśpur mundi smįm saman hverfa. Slķkar veraldir į nokkrum milljónum įra yršu aš aušn eins og Mars er nś.

Ég get lagt fleiri atriši ķ pśkkiš:
  • Žaš er t.d. tališ aš meira öryggi sé fyrir lķf, ef "sól" er stašsett innan Vetrarbrautarinnar ž.s. tiltölulega langt er į milli sóla. Ž.e. vegna žess aš žį eru lķkur smęrri į žvķ aš "kosmķskir" atburšir eins og risa "flares" sem eru risasólsprengingar sem samt eru ekki "sprengistjörnur" en geta ķ żktum tilvikum sent frį sér bylgju af geislun er mundi drepa lķf ķ nęrstöddu sólkerfi, žetta er einkum hętta ķ nįgrenni risastjarna og svokallašra "nifteindastjarna." En aš auki er minna lķklegt aš sprengistjarna sé nęrri en sprengistjörnur geta drepiš allt lķf ķ nokkurra ljósįra radķus allt ķ kring. Jafnvel tugi ljósįra radķus žegar allra stęrstu stjörnur farast.
  • Žetta er mikilvęgt atriši vegna žess aš lķfiš žarf langan tķma til aš žróast. Į 3 ma. įra ef mikiš er af stjörnum ķ kring, eru umtalsveršar lķkur į einhverjum žessara atburša ķ nįgrenni.
  • Sķšan er tališ aš geislun ķ innsta žrišjung vetrarbrautarinnar sé svo mikil, žéttni stjarna žaš mikil. Aš litlar lķkur séu į aš vitsmunalķf geti komist į legg.
Menn eru farnir aš tala um "lķfhvolf" innan vetrarbrautarinnar.
 
Og aš lokum:
  • Tķmarammi, en tegundir į Jöršinni viršast vera til aš mešaltali ca. 3 milljónir įra.
  • Lķfiš į Jöršinni mun aš mestu farast innan nęstu 1000 milljóna įra. Ž.e. vitaš. Jöršin veršur ekki byggileg lengur vegna žess aš aukning geislunar Sólar sem alltaf er stöšugt ķ gangi, mun fara yfir krķtķskan žröskuld žegar höfin fara aš gufa upp sķšan hverfur allt yfirboršs vatn smįm saman og Jöršin veršur aš örfoka eyšimörk meš žunnu loftslagi.
  • Mannkyn hefur bara veriš til ķ um 160ž.įr.
Ef viš gerum rįš fyrir aš vitsmunalķf sé ólķklegt į plįnetum eldri en 8 ma.įra. 
 
Žį er samt grķšarlegt tķmaforskot ca. aldur Jaršar aš lengd.
 
Ž.e. engin leiš aš vita hvort vitsmunalķf lifi lengur en mešal-lķftķmi tegunda į Jöršinni ca. 3 milljón įr eša jafnvel skemur.
 
Punkturinn er sį - - aš fjarskalega ólķklegt viršist aš önnur tegund sé uppi į sama tima og mannkyn, jafnvel meš alla vetrarbrautina sem višmiš. Ef lķftķmi tegunda vitsmunavera er ekki umfram nokkrar įrmilljónir, žęr verša sķšan aldauša.
 
Hafandi ķ huga hve afskaplega sjaldgęft vitsmunalķf lķklega sé. Viš gętum hugsanlega fundiš į einhverjum enda gamlar rśstir lķklega hundruš milljóna gamlar eša milljóna tuga gamlar.
 
Žaš vęri mjög sérstök óheppni eša heppni, aš ašrar verur séu til stašar į sama tķma. 
 
 
Nišurstaša
Įlyktunin er sś aš lķkleg skżring žess af hverju vitsmunalķf hafi ekki komiš til Jaršar svo sannanlegt sé. Lķklega sé sś aš viš séum eina vitsmunalķfiš ķ vetrarbrautinni į žessum tiltekna tķma. Žetta į aušvitaš einungis viš, ef lķfaldur tegunda vitsmunavera er takmarkašur. Žaš geti vel veriš aš hundruš tegunda hafi veriš til ķ fyrndinni, en séu ekki lengur til. 
 
Nema aušvitaš aš tegundir geti fundiš leiš til žess aš verša -- eilķfar. Afnema daušann. Žaš aušvitaš breytir öllu. Slķkar verur gętu veriš hundruš milljónum įra eldri, jafnvel meir en milljarši įra.
 
Žannig eilķfar verur lķklega žurfa aš bśa ķ geimnum sjįlfum. Žvķ plįnetur séu ekki nęgilega stöšugar mišaš viš eilķfšina sjįlfa. Aš auki lķklega žyrftu žęr aš umbreyta sér į annaš efnisform. Žvķ okkar sé ekki nęgilega stöšugt né endingagott.
 
Žaš geti aušvitaš skżrt af hverju vetrarbrautin viršist ekki full af lķfi. Aš žegar verur nį tilteknu tęknistigi. Žį umbreyti žęr sér ķ eitthvert tękniform. Og hafi ekki lengur įhuga į plįnetulķfi.
 
Žęr hafi komiš sér fyrir ž.s. stöšuga orku mį fį. Ž.s. ašstęšur eru stöšugar til langs tķma. Sumir hafa bent į sporbauga viš svarthol. Žar eru svokölluš "tidal" įhrif mjög harkaleg žaš mikiš aš verur yršu aš vera śr sterkari efnum en viš erum śr. En ef žęr hafa žegar breytt sķnu formi ķ annaš og endingarbetra form, žį er ekki loku skotiš fyrir aš žaš form geti einnig veriš sterkt og aš auki žolaš mikla geislun. Žį sé ekki endilega śtilokuš višvera ķ sterkbyggšum geimsstöšum į braut viš svarthol. En žau verša til löngu eftir aš sķšasta stjarnan ķ alheiminum er kulnuš. Žar gętu žvķ verur hafst viš ķ įkaflega langan tķma.
 
Slķkar eilķfar verur vęru aš sjįlfsögšu meš tękni er vęri gošum lķk samanboriš viš okkar.
 
Kv. 

Skįrri hagvöxtur ķ ESB en bśist var meš žķšir ekki endilega aš Evrópa sé ekki į leiš inn ķ japanska stöšnun

Skv. hagtölum śtgefnum af ESB į föstudag, var hagvöxtur sķšasta įrsfjóršungs 2013 0,3% ķ staš 0,2% sem reiknaš var meš. Žetta samsvarar 1,1% mišaš viš įrsgrundvöll. Samt sem įšur var samdrįttur heilt yfir žegar įriš er tekiš saman um 0,4%. En vonast er eftir aš hagvöxtur 2014 verši 1% eša 1,1%.

Euro-Zone Recovery Picks Up

Eurozone exceeds hopes in recovery 

Stronger-than-expected Germany and France nudge up euro zone growth 

EUROSTAT - Euro area GDP up by 0.3%, EU28 up by 0.4%

Höfum ķ huga aš ESB er ķ "rebound" ž.e. "višsnśningi" eftir djśpa kreppu. Hagkerfi vaxa vanalega mun hrašar en žetta, ķ višsnśnings vexti. Žvķ hagkerfiš er fyrst ķ staš aš vinna upp slaka.

1,1% vöxtur ķ višsnśningi žegar verulegur slaki er til stašar - er ekki merkilegt.

Evrusvęši:

  1. Holland,,,,,,,0,7%
  2. Portśgal,,,,,,0,5%
  3. Žżskaland,,,,0,4%
  4. Belgķa,,,,,,,,,0,4%
  5. Slóvakķa,,,,,,0,4%
  6. Frakkland,,,,0,3%
  7. Spįnn,,,,,,,,,0,3%
  8. Austurrķki,,,,0,3%
  9. Ķtalķa,,,,,,,,,,0,1%
  10. Eistland,,,,,,-0,1%
  11. Finnland,,,,,-0,8%
  12. Kżpur,,,,,,,,-1,0%
  • Vantar tölur fyrir rest.

Skv. žessu var vöxtur į įrsgrundvelli 1,5% ķ Žżskalandi, 1,2% ķ Frakklandi, 0,5% į Spįni. Finnland dróst saman um 3,2% į įrsgrundvelli sķšustu 3. mįnuši 2013.

Finnland viršist ķ kreppu - - eftir hrun "Nokia" į sl. įri, en framleišsla Nokia į sķmum var seld til Microsoft į sl. įri, framleišsla hefur minnkaš mikiš hjį Nokia eftir žvķ sem markašshlutdeild hefur skroppiš saman. Hętta viš žaš aš eitt risafyrirtęki veršur žetta stór žįttur ķ hagkerfinu. 

Varšandi Frakkland kemur fram ķ fréttum, aš fyrsta sinn um töluverša hrķš sé męld aukning ķ einkafjįrfestingu sķšustu 3-mįnuši sl. įrs, į sama tķma var umtalsverš aukning į fjįrfestingum į vegum rķkisins. Įhugavert hafandi ķ huga aš samneysla er žegar 57% ca. 10% hęrra hlutfall en ķ Žżskalandi. Aš vöxtur rķkisins sé aš halda uppi "męldum" hagvexti. Ég hef einmitt heyrt aš risavaxiš umfang rķkisins ķ Frakklandi, meš vissum hętti einangri Frakkland fyrir sveiflum ķ višskiptalķfinu. Žvķ mišur virki žaš ķ bįšar įttir ž.e. dragi śr jafnt nišur sem uppsveiflum.

Skv. žvķ er umfang rķkisins enn ķ verulegri aukningu innan Frakklands, žó svo aš Hollande hafi lofaš umtalsveršum nišurskurš.

Skv. žvķ sem ég hef heyrt - haft eftir hagstofu Frakklands, sé nišurskuršurinn ekki grimmari en žaš - - aš hann hęgi į stękkun umfangs samneyslunnar. Ķ staš žess aš stöšva žį hlutfalls aukningu hennar ķ heildarhagkerfinu.

Skv. žvķ gęti hśn nįš innan fįrra įra 60%. Punkturinn hjį hagstofu Frakklands, var sį aš nišurskuršur žyrfti aš vera meiri - ef ętti aš stöšva žessa sķstękkun franska rķkisins.

En žaš hljóta aš vera einhver efri mörk į žvķ hve hįtt hlutfall hagkerfisins žaš gangi upp aš tilheyri rķkinu ķ kapķtalķsku hagkerfi. 

Žaš veršur įhugavert aš heyra - - hvaš śtskżrir višsnśning ķ Portśgal.

  • Ķ Žżskalandi viršist smįvęgileg aukning hagvaxtar einkum vera į grunni nokkurrar aukningar ķ śtflutningi, mišaš viš tķmabiliš į undan.

 

Nišurstaša
Žessi hagvöxtur ķ Evrópu žó hann sé sannarlega velkominn. Góšar fréttir fyrir Ķsland t.d. varšandi fiskverš, sennilega. Žį er hann sennilega ekki nęgur til aš draga aš rįši śt atvinnuleysi. Né žaš mikill aš almenningur muni sjį einhvern umtalsveršan mun į lķfskjörum.
 
Lķklega verši eftirspurn enn bremsuš af mjög miklu atvinnuleysi - og hęg aukning lķfskjara muni lķklega einungis hęgt og rólega draga śr śtbreiddum skuldavanda almennings ķ fjölda rķkja.
 
Höfum ķ huga aš ž.e. slaki, žannig aš hluti af žessum hagvexti er "rebound" eša "višsnśningur" eša meš öšrum oršum. Hagkerfiš aš fylla ķ žann slaka sem til stašar er.
 
Sem žķšir aš undirliggjandi vöxtur ž.e. eiginleg hagvaxtargeta žessa stundina er minni en 1,1% hagvöxtur į įrsgrundvelli sem męlist innan evrusvęšis sķšustu 3. mįnuši įrsins.
 
Žaš getur vel passaš viš męlingu starfsmanna Framkvęmdastjórnar ESB nżveriš og spį um 0,9% mešalhagvöxt į evrusvęši til 2023. 
  • Aš auki er hann lķklega ekki nęgur til aš śtiloka žróun yfir ķ veršhjöšnun.
Auk žess aš svo lķtill vöxtur er viškvęmur fyrir įföllum, ef undirliggjandi vöxtur er ekki nema 0,8-0,9%. Smįkreppa t.d. ķ Asķu. Getur dugaš til aš żta evrusvęši inn ķ veršhjöšnun.
 
En Japan sökk einmitt ķ hana ķ kjölfar žess aš Asķukreppan hófst ca. 1995. Nś žetta įr, lķtur įstand svokallašra nżmarkašshagkerfa einmitt žannig śt. Aš žaš gęti hafist kreppa žar į žessu įri.
 
Žannig aš žróunin gęti endurtekiš sig ž.e. aš mjög lįg veršbólga verši aš veršhjöšnun, ķ kjölfar ytra įfalls eins og varš ķ Japan eftir 1995.
 
 
Kv. 

Stjórnarskipti yfirvofandi į Ķtalķu

Dagar rķkisstjórnar Enrico Letta viršast į enda skv. frétt Reuters - - Italy PM Letta to resign after party withdraws support. Skv. Reuters geršist žetta eftir aš flokkur ķtalskra krata samžykkti aš tilbeišni foringja sķns, aš hętta stušningi viš - Letta. Reiknaš er meš žvķ aš Mattheo Renzi foringi ķtalskra krata taki sjįlfur viš sem forsętisrįšherra einhverntķma į nęstu dögum. En hann viršist langsamlega sterkasti einstaklingurinn žessa dagana į vinstri vęng Ķtalķu. Hann hefur lagt fram frumvarp sem er žegar ķ žinglegri mešferš um vķštęka stjórnarskrįrbreytingu, en mér skilst aš skv. henni žį fįi sį flokkur er nęr a.m.k. 35% atkvęša hreinan meirihluta. Ef enginn flokkur nęr svo miklu fylgi. Verši önnur umferš milli tveggja stęrstu flokkanna. Ķtalska senatiš eša efri deildin sé annašhvort lögš nišur eša gerš įhrifalaus. Žinglegri mešferš er ekki lokiš svo ekki er endanlega ljóst hver nišurstašan akkśrat veršur.

 

Žaš vekur athygli aš Renzi 39 įra er miklu yngri en venja er um įhrifamikla pólitķkusa į Ķtalķu.

Įhęttan sem borgarstjóri Flórens og nś leištogi ķtalskra krata tekur, meš žvķ aš taka yfir stjórn Letta - - įn kosninga; er umtalsverš.

En kosningar eiga ekki aš fara fram fyrr en 2018. Hann veršur žį 3-forsętisrįšherrann skipašur sl. 12 mįnuši.

 

Vinsęll grķnisti į Ķtalķu, Gianelli, minnti į žį įhęttu meš žvķ aš gera grķn aš śtistandandi loforšum Renzi:

  1. Aš hann mundi aldrei stunda baktjaldamakk.
  2. Aš hann gęti ekki hugsaš sér aš komast til valda įn kosninga.
  3. Aš hann mundi aldrei starfa meš "miš-hęgri."

Žaš viršist ljóst aš hann hafi veriš um einhverja hrķš aš plotta gegn Letta.

Hann sagši ķ ręšu į fimmtudag, aš žörf vęri į nżrri stjórn, en aš nżjar kosningar undir nśverandi kosningakerfi vęru ekki lķklegar til aš skila nothęfri nišurstöšu.

Og ef hann tekur yfir stól forsętisrįšherra ķ nśverandi stjórn af Letta, žį er hann um leiš kominn ķ stjórnarsamstarf įsamt miš-hęgri į Ķtalķu.

Sķšan til aš kóróna allt saman, įšur en hann lagši fram įhugavert frumvarp sitt um breytingu į kosningafyrirkomulagi og žingskipan, žį įtti hann fund meš Berlusconi - - til aš fį stušning hans viš žaš frumvarp. Sem eldri fréttir segja aš hann hafi fengiš. En auk žess var žį sagt ķ fréttum aš vel hefši fariš į meš žeim. En ef ž.e. hatašri mašur į Ķtalķu mešal vinstri manna en Berlusconi, veit ég ekki hver sį getur hugsanlega veriš. 

Italy's Renzi Calls for New Government

Renzi says Italy needs new government with same majority

Renzi moves closer to ousting Italy’s prime minister Letta 

Aš taka yfir stjórn Ķtalķu nśna er alls ekki öfundsvert - - žó žaš sé talaš um aš hagkerfiš muni hefja vöxt į žessu įri, hefur ekki męlst įrsfjóršungur ofan viš "0" ķ töluveršan tķma.

Ekkert endilega augljóslega bendir til slķks višsnśnings. Nema helst pöntunarstjóra vķsitölur, en slķkar tölur hafa ekki hingaš til sżnt vöxt. Heldur minnkašan samdrįtt.

Sem eiginlega bendir til stöšnunar frekar en vaxtar. AGS spįir 0,5% vexti per įr til 2018.

Hvort um sig svo lķtill vöxtur eša stöšnun er of lķtiš, til žess aš skuldastaša Ķtalķu sé lķklega sjįlfbęr.

----------------------------------

Į sama tķma er mjög mikil andstaša viš žęr breytingar sem lķklega eru naušsynlegar, ef Ķtalķa į aš geta framkvęmt žį innri ašlögun sem ķtalska hagkerfiš žarf aš framkvęma.

Ef žaš į aš vera mögulegt fyrir Ķtalķu aš endurreisa samkeppnishęfni innan evrunnar. 

Renzi er ķ dag lķklega vinsęlasti stjórnmįlamašur Ķtalķu - - en hann gęti mjög hęglega fórnaš žeim vinsęldum.

  •  Spurning af hverju er hann aš žessu akkśrat nśna?

Žaš er óneitanlega rétt aš stjórn Letta virtist algerlega lömuš. 

En ž.e. ekki endilega Letta aš kenna, en stefna stjórnarflokkanna ž.e. "kratar" - "miš fl. Letta" - "hęgri menn" hefur ekki virst sérlega samstęš.

Ž.e. alls ekki vķst aš Renzi gangi betur aš nį fram einhverri samstęšri stefnu - eša vilja til umtalsveršra en lķklega óvinsęlla breytinga.

  • Ef vinsęldir Renzi dala verulega, ef hagkerfiš heldur įfram aš vera slappt - - žį gęti žaš reynst vatn į myllu Berlusconi. Sem telur sig alls ekki hęttan. Og aušvita mótmęlaflokks Peppe Grillo.

Berlusconi getur einmitt hentaš aš vera um skeiš ķ stjórnarandstöšu, stundaš sķna gagnrżni į stjórnarstefnu, kennt žeirri stefnu um allt sem mišur er aš fara. Treyst į gleymsku Ķtala.

 

Nišurstaša

Žaš er sennilega hugrökk įkvöršun af Renzi aš taka nś viš. En flokkur hans hefši getaš grętt atkvęši ef hann hefši heimtaš kosningar. Į hinn bóginn viršist hann vilja aš nęstu kosningar fari fram undir nżju fyrirkomulagi. En žaš fyrirkomulag er lķklegt aš stušla aš 2-ja flokka kerfi į Ķtalķu.

Žį ętlar hann sér örugglega aš stjórna vinstri fylkingunni, mešan aš Berlusconi örugglega dreymir um aš nį stjórn aš nżju į hęgri mönnum į Ķtalķu.

  • Spurning hvort aš Renzi tekur žessa įkvöršun allt ķ einu nśna, vegna žess aš hann "viti" aš staša Ķtalķu sé verri - - en rķkisstjórnin hefur fram aš žessu višurkennt?

En žaš er ekki lengra sķšan en um sl. helgi, aš Enrico Letta hafnaši žvķ aš stofna til formlegs "slęms" banka aš t.d. ķrskri fyrirmynd, til aš ašstoša ķtalska bankakerfiš. Sem er vķst stöšugt aš verša meir hlašiš og žar meš stķflaš af slęmum lįnum. Helst til fyrirtękja.

Ég get vel trśaš žvķ aš stašan sé ķ reynd verri en fram aš žessu hefur komiš fram. Žaš gęti skżrt snögga įkvöršun Renzi, aš taka yfir stjórn mįla.

 

Kv. 


Samstaša viršist hafa nįšst milli helstu stjórnmįlaflokka Englands, aš Skotar fįi ekki aš nota pundiš

Mér finnst žetta dįlķtiš harkaleg afstaša, en sannarlega eins og Sešlabankastjóri Bretlands bendir į, eru mörg vandamįl sem yrši aš ganga frį. Ef Skotland ętti aš nota pundiš - sem sjįlfstętt rķki.

En ž.e. harkalegt aš segja -  - aš žetta geti ekki gengiš. 

Carney viršist taka miš af evrukrķsunni er hann segir "bankasamband" lķklega naušsynlegt, og lķklega einhverjar reglur um efnahagsstjórnun sambęrilegum žeim sem rķkja į evrusvęši. Žetta mundi takmarka aš einhverju marki a.m.k. sjįlfstęši - nżs sjįlfstęšs Skotlands.

Westminster parties rule out Scottish use of the Pound

Scottish minister Nicola Sturgeon hits back over Sterling threat 

Bestu rökin komu žó frį Mark Carney -- um vandamįl Sotlands!

Governor Carny goes to Scotland

  • Bestu rökin eru aušvitaš žau, aš Skotland hefur grķšarlega stórt bankakerfi - skv. Carny 12 föld žjóšarframleišsla Skotlands.
  • Munum aš Ķsl. bankakerfiš nįši 10 faldri žjóšarframleišslu aš umfangi fyrir hrun.
  • Sķšan er vert aš muna aš stęrsti skoski bankinn, Royal Bank of Scotland, žurfti aš fį mjög dżra björgun breskra stjórnvalda 2008.

Royal Bank of Scotland er örugglega ekki hlutfallslega smęrri en KB Banki var rétt fyrir hrun mišaš viš Ķsland.

Žannig aš Skotar mundu fremur augljóslega žurfa aš višhalda samstarfi viš England um Pundiš, og ž.e. sennilega rétt hjį Carney - - aš slķkt samkomulag hlyti a.m.k. aš marki takmarka sjįlfstęši Skotlands.

Lķklega hefši Royal Bank of Scotland hruniš alfariš eins og ķsl. bankarnir geršu, ef ekki hefši žaš komiš til aš bresk stjv. tóku hann yfir meš ęrnum kostnaši.

--------------------------------

  • Įhęttan sem meginflokkar Bretlandseyja taka meš žvķ aš segja - - alls ekki, ekki undir nokkrum kringumstęšum.

Er kannski aš "smala skoskum kjósendum" til aš styšja mįlsstaš sjįlfsstęšissinna.

En aš sjįlfsögšu getur 5 milljón manna land, gengiš upp sem sjįlfstętt land.

En eins og višbrögš skoska rįšherrans sķna, gęti harka leitt til žess - - aš Skotland og England skilji ķ illu įn vinsamlegs samkomulags, žannig aš af hljótist - - efnahagsleg ringulreiš er annars vęri óžörf.

En hótun skoska rįšherrans, aš Skotar hafni žvķ aš taka meš sér - nokkuš af breskum skuldum. Er sjįlfsagt įstęša aš taka alvarlega.

Žaš mundi žį žķša - eiginleg vinslit meš sjįlfstęši.

Ž.e. algerlega réttmęt įbending lķklega, aš ekki sé einfalt śrlausnar efni fyrir sjįlfstętt Skotland aš nota įfram pundiš, sérstaklega ef mašur hefur ķ huga - - ofurstęrš skoska bankakerfisins. 

Žetta sé samt mögulegt, ef menn vilja leysa mįliš. 

 

Sjįlfstęši Skotlands setur žó upp mikilvęgar spurningar fyrir ESB

Žaš er fordęmiš sem mundi skapast - ef Skotland fęr aš vera mešlimur aš ESB frį fyrsta degi. En lagaformlega séš ętti lķklega aš lķta į Skotland sem nżtt rķki, sem žyrfti sķšan aš ganga ķ gegnum umsóknarferli. Ašild vęri ekki sjįlfsögš.

Žetta atriši er žó umdeilt - - en ef Skotland fęr aš vera meš hefši žaš hugsanlegar afleišingar:

  1. Žaš veršur aš muna eftir deilum Katalóna og rķkisstjórnar Spįnar. En Katalónar hafa hótaš aš halda žjóšaratkvęšagreišslu um sjįlfstęši. Mešan aš rķkisstj. Spįnar hefur sagt aš hśn yrši aš heimila slķka žjóšaratkvęšgreišslu skv. spönskum lögum. Og žaš komi ekki til greina. Įn heimildar spęnskra stjv. vęri žjóšaratkvęšagreišsla af slķku tagi ólögleg. Afstaša rķkisstj. Mariano Rajoy hefur veriš meš žessum hętti - eitilhörš. Ķbśar Katalónķu munu örugglega fylgjast mjög vel meš sjįlfstęšisbrölti Skota. Góš śtkoma fyrir Skota - - gęti mjög aukiš lķkur į žvķ aš Katalónķa fylgi fordęmi Skota. Žess vegna er Spįnn lķklegur til aš standa meš Bretum innan ESB, ef Bretar taka žį afstöšu aš "sjįlfstętt skotland" yrši aš ganga ķ röšina og óska eftir ašild.
  2. Sķšan er žaš óttinn viš Belgķu, sem ķtrekaš hefur litiš śt fyrir aš klofna ķ "Flęmingjaland" og "Vallómķu." Hśn hefur hangiš saman enn. En žaš getur veriš aš ef žaš skapast žaš fordęmi aš hlutar sem klofna frį landi sem er ESB mešlimur, fį aš vera ESB mešlimir eins og móšurlandiš frį 1. degi. Žį gęti žaš aukiš lķkur į klofningi Belgķu ž.e. endalokum belgķska rķkisins. Sem yrši žį 2-smįrķki.

Žaš eru žvķ sennilega nokkuš sterkar lķkur į žvķ aš Skotar mundu ekki fį aš vera mešlimir aš ESB, eins og sjįlfstęšissinnar ķ Skotlandi hafa haldiš fram.

En mörg ašildarrķki ESB mundu sennilega ekki vilja heimila žaš--śt af fordęmis hęttunni. 

 

Nišurstaša

Ég er algerlega hlutlaus gagnvart žvķ hvort Skotland veršur sjįlfstętt. Į hinn bóginn held ég aš Skotland fįi ekki aš vera ESB mešlimur. Sem žannig séš vęri allt ķ lagi. Į móti er žaš "bömmer" fyrir sjįlfstęšissinna, sem segjast vera "ašildarsinnar" og hafa t.d. haldiš žvķ fram -- aš žaš sé m.a. įstęša fyrir skotland aš slķta rķkjasambandinu. Hve lķkur į žvķ aš Bretland yfirgefi ESB fara vaxandi. 

Tęknilega er aš sjįlfsögšu ekkert sem hindrar sjįlfstętt Skotland. Žaš aš sjįlfsögšu getur gengiš upp. Umfang skoska fjįrmįlakerfisins sé žó lķklega - - varasamt. Skotland gęti žannig séš, lent ķ "ķslenska" vandanum. Ef sķšar meir veršur fjįrmįlakreppa.

Žess vegna žarf Skotland örugglega į "bankasambandi" viš England aš halda. En žvķ mundi fylgja örugglega umtalsveršar kvašir.

Žetta eru allt atriši sem Skotar žurfa aš vega og meta. Aušvitaš geta žeir tekiš upp sinn eigin gjaldmišil - - en žaš leysir ekki endilega vandann ķ tengslum viš risafjįrmįlakerfi. Sem lķklega rekur mikiš af fjįrmįlaeignum ķ öšrum gjaldmišlum.

Skosku bankarnir žurfa žį aš vera betur reknir en kom ķ ljós žegar mįlefni Royal Bank of Scotland voru skošuš į sķnum tķma, en žį varš ljóst aš margt innan žeirrar stofnunar var svipaš žeirri óstjórn sem ķsl. bankarnir įstundušu. 

 

Kv. 


Kannski kemur eitthvaš gott śt śr kreppunni į Kżpur!

Žaš var frétt ķ Financial Times žess efnis aš nżjar višręšur um milli Kżpur Tyrkja og Kżpur Grikkja muni hefjast į nęstunni - ekki sķst fyrir tilstušlan hvatningar frį Bandarķkjunum til beggja ašila.

Markmiš višręšnanna vęri sameining eyjunnar ķ eitt rķki meš tveim sjįlfstjórnarsvęšum.

Cyprus to open fresh peace talks

"Nicos Anastasiades, the Greek Cypriot leader, and Dervis Eroglou, his Turkish Cypriot counterpart, will on Tuesday make a joint commitment to resuming negotiations “in a results-oriented manner” hoping to wrap up a peace settlement as soon as possible, according to the text of a joint declaration leaked to Cypriot media at the weekend."

Žaš er ekki sķst gasfundir innan lögsögu Kżpur og innan lögsögu Ķsraels - - sem skapa öflugan hvata fyrir Kżpur Grikki aš semja viš Kżpur Tyrki.

En ž.e. möguleiki į žvķ aš leggja gasleišslu frį Ķsrael - til Kżpur, sķšan frį Kżpur til Tyrklands. Frišarsamningur er eiginlega "forsenda" žess aš allt žetta sé mögulegt, fyrir utan aš endalok deilunnar į Kżpur - - getur opnaš į ž.s. raunverulegan möguleika aš višręšur Tyrklands um ESB ašild geti skilaš įrangri.

Svo mį ekki gleyma efnahagsįbatanum - > fyrir öll 3. löndin!

Žaš skżrir af hverju kannski, aš Bandarķkjamenn leggja svo mikla įherslu į aš eyjahlutarnir semji um varanleg endalok deilna sinna.

Ég er bśinn aš velta žvķ fyrir mér um nokkurt skeiš hvort aš "hruniš" į Kżpur geti ekki hugsanlega leitt til endanlegs samkomulag milli stjórnvalda į sitt hvorum hluta eyjunnar. 

En mešan allt lék ķ lyndi - virtist Kżpur Grikkjum ekki finnast žeir žurfa aš hafa mikil samskipti viš tyrknesku męlandi hlutann.

En nś eftir aš hruniš hefur ef til vill lękkaš risiš į grķsku męlandi hlutanum, fęrt kjör žar nęr kjörum eyjaskeggja į tyrknesku męlandi hlutanum.

Žį er eins og aš augu manna geti opnast fyrir žeim möguleika er žeir įšur höfnušu 2004.

http://www.cyprus-maps.com/maps/Cyprus_big.gif

 

Sjįlfsagt bętist žaš viš - - aš "hnignandi" veldi Bandarķkjanna, er sķfellt meir hįš öflugum bandamönnum, og žau hafa veriš aš vonast eftir aš Tyrkland geti gengt miklu hlutverki ķ framtķšinni.

Aš auki vilja žau ekki gefa Ķsrael upp į bįtinn heldur. Svo žeim er ef til vill annt um aš ķta undir ašstęšur er geta gefiš aukna hvatningu til aukins vinskapar mešal žessara mikilvęgu bandamanna Bandarķkjanna į svęšinu.

En um nokkra hrķš nś hefur veriš stiršara milli Ķsraels og Tyrklands en var į įrum įšur, žó žaš sé ekki endilega - beinn óvinskapur.

Tyrkland sjįlft er nś hratt vaxandi svęšislegt efnahagsveldi - hefur alltaf haft öflugan her. Sį er stęrri en herafli Ķsraels. En ķviš minna žróašur tęknilega. Žó hann sé bśinn vestręnum bśnaši.

Hvorugt landiš mundi vilja strķš viš hitt!

Bandarķkjamenn hafa veriš aš vonast eftir žvķ aš Tyrkland sé mótvęgi viš įhrif Rśsslands į svęšinu, og ž.e. ekki endilega - langsótt.

  • Kannski er žvķ einnig samhengi milli žessarar ašgeršar Bandar. - - og žeirrar stašreyndar aš ķ desember kynnti Rśssland samstarf viš Sżrland um gasleit og vinnslu innan landhelgi Sżrlands.

 
Nišurstaša

Žaš vęri heldur betur jįkvęš žróun ef hlišarįhrif kreppunnar į Kżpur verša žau, aš loksins verši mögulegt aš semja endanlega um lok deilna Kżpur Tyrkja og Kżpur Grikkja. Er samkomulag nįšist ekki 2004. Var Kżpur Grikkjum af mörgum kennt um. Śtlit sé fyrir aš nżtt samkomulag verši į svipušum nótum og žaš samkomulag er žį lį fyrir.

Meš slķku samkomulagi mundi opnast į nżtingu gaslinda ķ lögsögu Kżpur. Og aš auki hugsanlega um samstarf milli Kżpur - Ķsraels og Tyrklands um nżtingu į gaslindum innan lögsögu Kżpur og Ķsraels.

Bandarķkin viršast helstu hvatamennirnir af žvķ aš koma žessu mįli į koppinn.

 

Kv.


Įtökin um peningastefnu Evrópusambandsins fęrast į nżtt stig meš śrskurši Stjórnlagadómstóls Žżskalands

Žaš viršist loks vera komin nokkur samstaša mešal heimsfjölmišla um žaš. Aš dómur stjórnlagadómstóls Žżskalands sem situr ķ Karlsruhe, hafi magnaš upp spennu milli dómaranna ķ Žżskalandi og žeirra sem reka peningastefnu evrusvęšis.

The German Constitutional Court last June during hearings on the ECB bond buying program.

Der Spiegel - What German Court Ruling Means for the Euro

  1. Dómstóllinn viršist hafa felt brįšabirgšaśrskurš žess efnis aš "Outright Monetary Transaction - OMT" sé aš dómi dómstólsins ólögleg ž.e. Sešlabanki Evrópu hafi gengiš lengra en lög og reglur ESB heimila.
  2. Į hinn bóginn, vķsušu dómararnir mįlinu til Evrópudómstólsins - - ž.s. žeir fara fram į aš sį dómstóll felli sinn eigin śrskurš um lögmęti "OMT" skv. lögum ESB. 

Žaš mį hugsa sér svišsmyndir:

  1. Ef Evrópudómstólinn er sammįla, žį geta dómararnir ķ Karlsruhe lįtiš žaš mįl ganga sinn gang, og "OMT" vęri dautt.
  2. Ef aftur į móti Evrópudómstóllinn fellir śrskurš ķ hina įttina - - vęri lķklega dómstóllinn ķ Karlsruhe kominn ķ bein įtök viš lagatślkanir tveggja mikilvęgra stofnana ESB.

En žaš viršist aš dómstóllinn ķ Karlsruhe, hafi tekiš mjög harša afstöšu til stefnu Sešlabanka Evrópu, nįnar tiltekiš "OMT"!

Žannig aš lķklegt viršist - - aš ef Evrópudómstóllinn er ósammįla, žį muni dómararnir ķ Karlsruhe taka til sinna mįla!

Og lķklega banna žżskum stjórnvöldum og Bundesbank alla žįtttöku ķ "ólöglegum" prógrömmum.

Tęknilega gętu žeir bannaš evruna sem lögeyri fyrir Žżskaland - - žó žaš sé tališ ólķklegt.

Heldur sé žaš frekar svo, aš meš śrskurši sķnum - - muni įtökin um peningastefnuna innan evrusvęšis fara inn į nżtt stig.

En Žżskaland viršist hafa oršiš ķ nokkrum atrišum undir ķ deilum innan Bankarįšs Sešlabanka Evrópu, žannig aš śtspil dómaranna ķ Karlsruhe - - mį nįnast skilja sem mótleik fyrir hönd peningahyggju sinna ķ Žżskalandi.

Sem geta ekki hugsaš sér peningaprentun į nokkru formi - - lķta į ž.s. heilagt markmiš aš gjaldmišlar hafi eins fast gengi og framast mögulegt sé, og aš sjįlfsögšu aš veršbólga sé lįg.

------------------------------------

Hvaš er OMT? Ž.e. loforš Sešlabanka Evrópu um kaup įn takmarkana į rķkisbréfum landa ķ vanda - - til žess aš komast inn ķ slķkt prógramm. Žarf ašildarland ESB fyrst aš óska formlega ašstošar til björgunarsjóšs evrusvęšis. Eftir aš viškomandi ašildarland hefur formlega undirgengist sett skilyrši fyrir björgunarprógrammi af hįlfu sjóšsins - - getur ESB komiš til skjalanna. Er žį björgunarprógramm žį fjįrmagnaš af Sešlabanka Evrópu meš kaupum rķkisbréfa.

Žetta er ž.s. ķhaldsamir žżskir peninga-istar fetta fingur śt ķ, žvķ aš slķkt prógramm ķ ešli sķnu felur ķ sér - - peningaprentun.

Ž.e. einmitt nišurstaša dómstólsins ķ Karlsruhe - - og aš slķkt sé algerlega ólöglegt.

Žess vegna setja žeir skilyrši sem skv. žeirra mati mundu duga til žess aš "OMT" verši löglegt:

  1. Aš kaup séu takmörkuš.
  2. Aš tryggt sé aš skuldir viškomandi ašildarlands séu ekki - skornar nišur.
  3. Aš ašildarland samžykki öll skilyrši sambęrileg viš ž.s. lönd ķ dęmigeršu björgunarprógrammi hafa oršiš aš undirgangast.

Aš sjįlfsögšu - - gengur žaš ekki upp aš "OMT" prógramm sé takmarkaš.

Žvķ žį missir žaš alfariš marks.

 

Setur žetta evruna ķ hęttu?

Žaš žarf ekki aš vera - - en Spiegel bendir į aš Sešlabanki Evrópu hefur önnur tęki sem hann getur gripiš til ķ stašinn.

  • Ef žaš žarf aš berjast viš - - veršhjöšnunarhęttu.
  • Eša ef Ķtalķa sżnir vaxandi veikleika, t.d. kom fram ķ įhugaveršri frétt um daginn:  Italy rejects ‘bad bank’ plan over credit rating fears. Žar kom fram aš "slęm" lįn vęri hratt vaxandi vandamįl innan ķtalska bankakerfisins. Skv. frétt hafnaši Letta forsętisrįšherra žvķ aš rķkiš mundi standa aš formlegum stušningi viš banka meš uppsetningu svokallašs "slęms banka." Vegna žess aš slķk inngrip mundu geta sett "lįnhęfi" Ķtalķu ķ frekari hęttu. 
  • Žaš gęti veriš įhugavert aš fylgjast meš žvķ hvaš gerist ķ tengslum viš ķtalskar fjįrmįlastofnanir, žegar Sešlabanki Evrópu loks keyrir sitt "stress próf" en ķ frétt žann saman dag, lżsti nżskipašur stjórnandi sameiginlegs bankaeftirlits ESB: Let weak banks die, says eurozone super-regulator. Akkśrat ž.s. fyrirsögnin segir.
  • Ég eiginlega efa žaš, aš žó svo aš "OMT" sé a.m.k. um sinn "daušur bókstafur" og lķklega ķ reynd aš fullu og öllu, aš allt fari ķ hįa loft žegar ķ staš - - heldur aš til žess žurfi einhvern "trigger" atburš.
  • Bankaprófiš getur sannarlega reynst vera sį "trigger" - - eftir aš dómararnir ķ Karlsruhe hafa sennilega eyšilagt alfariš "OMT."

Mario Draghi talaši t.d. nżveriš um möguleika žess efnis aš "ECB" mundi kaupa "bankalįn" frį ašildarlöndum meš bankakerfi ķ vanda - - meš žvķ aš žeim verši fyrst umbreitt ķ afleišur.

Tęknilega hefur ECB einnig komist upp meš aš kaupa rķkisbréf ašildarrķkja į "endursölumarkaši" ž.e. hingaš til hefur a.m.k. enginn dómstóll meš lögsögu yfir "ECB" bannaš slķk kaup.

Ž.e. tęknilega ekkert til fyrirstöšu - - jafnvel aš "ECB" hefji formlegt "QE" skv. fyrirmynd "US Federal Reserve" eša "Bank of England."

Draghi sagši žó ķ umręšu um "QE" frekar vilja kaupa bankalįn meš eftir aš žau hafa veriš fęrš ķ afleišuform - "asset based sequrity."

  • Bankarįš ECB getur a.m.k. įkvešiš aš hundsa óįnęgju dómaranna ķ Karlsruhe, meš žvķ aš įkveša aš hefja - massķf kaup fjįrmögnuš meš prentun.

En fyrst aš stjórnarmenn Žjóšverja gįtu ekki hindraš "OMT" į sķnum tķma meš mótatkvęšum sķnum, žį lķklega geta fulltrśar hinna ašildarrķkjanna ķ bankarįšinu tekiš slķka įkvöršun.

Ég bķst žó viš aš ķ kjölfar žess aš hafa fengiš svo haršar skammir frį Karlsruhe, muni menn žó hika meš aš rétta upp fingurinn. Enda gętu slķk stigmagnandi įtök haft afleišingar.

--------------------------------

En vaxandi spenna viš Žżskaland um stjórnun peningamįla į evrusvęši - - getur aušvitaš ķ vaxandi męli varpaš upp spurningunni um "Dexit" - ž.e. aš Žżskaland yfirgefi evruna.

Žaš mį jafnvel vera - aš ķ "Dexit" geti veriš viss björgun evrunnar fólgin.

Ž.s. ef Žżskaland fer, žį gengisfellur evran lķklega ķ kringum 30%. 

Ef višbótar lönd fylgja meš svo sem Austurrķki (lķklegt) - Finnland (lķklegt) - Holland (kannski), žį aušvitaš veršur gengissveiflan lķklega stęrri.

Jafnvel 40%.

Žaš mundi duga löndum ķ S-Evrópu og vel svo, til aš leišrétta sķna samkeppnisstöšu.

Örugglega Frakklandi einnig - - ef viš gerum rįš fyrir aš Frakkland haldi sér innan hinnar gengislęgri evru.

  • Žį gęti Žżskaland bošiš Austurrķki - Finnlandi - Hollandi, samstarf um nżtt Mark sem yrši žį žeirra sameiginlegi gjaldmišill.
  • Ž.e. aušvitaš hugsanlegt aš flr. lönd mundu taka upp slķkt nżtt Mark, einna helst lönd efnahagslega hįš Žżskalandi eins og Slóvakķa - jafnvel Pólland og Tékkland.
  • Žannig aš N/S-skipting gjaldmišilssvęša yrši aš veruleika.

 
Nišurstaša

Ég held aš staša mįla į evrusvęši sé įhugaveršari eftir śrskurš dómaranna ķ Karlsruhe en eftir. Lķklega er "OMT" prógrammiš "dautt." Samt į ég ekki von į žvķ aš allt fari ķ hįa loft - a.m.k. ekki strax.

Eins og įšur hefur komiš fram, stendur Sešlabanki Evrópu frammi fyrir įhugaveršri peningamįlaįkvöršun ķ mars. Žegar nż langtķmahagspį starfsmanna Sešlabanka Evrópu kemur fram, ž.s. žeir m.a. spį um žróun veršbólgu nk. 2-3 įr.

Ef eins og ég tel lķklegt, ķ ljós kemur aš hętta į veršhjöšnun er mun meiri en Mario Draghi hefur hingaš til viljaš kannast viš - - žį sé ekki vafi į žvķ aš Stjórnlagadómstóll Žżskalands hafi aš verulegu leiti bundiš hendur fulltrśa Žżskalands innan bankarįšs Sešlabanka Evrópu.

Svo sterk hafi orš dómaranna ķ Karlsruhe veriš gegn nokkru žvķ sem lyktar af peningaprentun.

------------------------------------

Nišurstaša žess fundar gęti dżpkaš gjįna ķ deilunni um peningastefnuna milli ašildarrķkjanna enn frekar.

Žó aš lķklega mundi bankarįšiš ekki taka neina afskaplega róttęka įkvöršun, er vęri alfariš örugg aš skapa mikla ślfśš innan Žżskalands ķ žaš sinniš.

Lķklega žvķ ekki prentun - - en kannski frekari vaxtalękkun.

  • Sķšan lķklega vona menn aš žaš dugi til aš stöšva įframhaldandi žróun ķ įtt aš veršhjöšnun - - sem žaš lķklega ekki gerir.
  • Og menn vonast eftir žvķ aš nišurstaša Evrópudómstólsins muni taka af öll tķmęli um lögmęti ašgerša Sešlabanka Evrópu - į annan hvorn veg.

En fram til žess tķma er sś nišurstaša liggur fyrir. Lķklega gerist ekkert mikiš.

En žegar sś nišurstaša er komin fram. Žį gętu mįl oršiš įhugaverš.

Jafnvel hugsanlegt aš "Dexit/Gexit" verši aš bęrilega lķklegum atburši.

 

Kv.


Rķkisstjórnin ętlar aš hlaupa langhlaup ķ afnįmi gjaldeyrishafta!

Žaš hefur vakiš töluverša athygli hve rķkisstjórnin viršist óstressuš žegar kemur aš spurningunni um losun gjaldeyrishafta - - t.d. hefur forsętisrįšherra margsinnis sagt - žaš standa upp į kröfuhafa aš koma meš tilboš - hann hefur aš auki sagt žaš ekki vera ķ verkahring rķkisstjórnarinnar aš ręša viš kröfuhafa.

Bjarni Ben tjįši sig um mįliš ķ dag ķ "žętti Gķsla Marteins Sunnudagsmorgunn."

Mér fannst einna merkilegust ummęli sem komu fram ķ frétt RŚV ķ hįdeginu į sunnudag frį Bjarna Ben - > aš kröfuhafar ęttu ekki aš hafa rétt umfram ašra žar į mešal lķfeyrissjóši, Ķslendinga ķ višskiptum, nżja fjįrfesta og Ķslendinga ķ margvķslegum erindagjöršum - žegar kemur aš "ašgangi" aš takmörkušum gjaldeyri landsins.

Varšandi ummęli sem höfš eru eftir Bjarna Ben ķ žętti Gķsla Marteins: Afnįm hafta gęti hafist ķ įr

 

Rifjum upp hvaš AGS sagši um losun hafta įriš 2012

AGS śtskżrši mįliš ķ skżrslu: Selected Issues

Rétt aš įrétta aš tölur skżrslunnar byggja į tölum frį 2011.

  1. "...the potential capital outflows from residents’ portfolio rebalancing could range from 30 to 45 percent of 2011 GDP"
  2. "...with non - pension - fund residents contributing to slightly below half of the outflows. "

Žęr tölur eru žvķ ešlilega śreltar - - nś er febrśar 2014.

  • Śrelt ķ žessu samhengi žķšir lķklega - - aš tölurnar eru stęrri.

Žannig aš žeir nefna kostnašarsviš frį 30% - 45% af žjóšarframleišslu.

Žį er lķklega kostnašur nęr hęrri helmingnum.

  1. Ég bendi į įbendingu AGS žess efnis, aš kostnašur vegna lķfeyrissjóša sé lķklega um helmingur žess fjįr sem leita muni śr landi.
  2. Žaš er vęntanlega į žetta fé sem viš hefur bęst - - ž.e. vegna žess aš hagvöxtur 2012 var minni en 3% en sjóširnir žurfa aš įvaxta rśmlega 100ma.kr. per įr, svo lķfeyriskerfiš gangi upp og žaš į 3% raunįvöxtun. Til žess aš hagkerfiš standi undi žvķ žarf žį a.m.k. 3% hagvöxt.
  3. Sennilega var 3% hagvöxtur į Ķslandi 2013. Žannig aš žaš mį vera aš nżtt fé sjóšanna hafi fundiš nęgileg įvöxtunartękifęri įriš 2013 hérlendis. Svo višbótar upphlešsla fjįrmagns sem vill śt sé ekki žaš įr - bara 2012.
  • OK, žaš mętti hugsa sér aš halda landinu ķ höftum nęgilega lengi til žess aš uppsafnaš fé sjóšanna, geti fundiš sjįlfbęra įvöxtun hér innanlands.
  • Til žess aš žaš gangi upp, yrši hagvöxtur lķklega aš vera yfir 3% ķ einhver ótilgreindan įrafjöld, žannig aš smį gengi į uppsafnaš fé sjóšanna og į sama tķma vęri ekki um nżja uppsöfnun aš ręša.
  • Sem žķddi aš höftin vęntanlega fęru ekki af fyrir lok kjörtķmabils.

Žaš stendur ekki til ef marka mį Bjarna Ben.

---------------------------------------------

Bjarni Ben - ->

  1. Afnįm gjaldeyrishafta gęti hafist ķ įr, segir Bjarni Benediktsson fjįrmįlarįšherra.
  2. „Žaš getur gerst į žessu įri, en žaš fer eftir žvķ hvort hęgt er aš samstilla vęntingar allra žeirra sem eiga ķ hlut."
  3. „Ég vil bara skjóta žvķ aš varšandi höftin, žau munu ekki fara ķ einu vetfangi, žannig aš einn daginn eru žau og nęsta dag ekki,"
  4. „Žau munu fara ķ skrefum žannig aš žetta veršur tķmabil žar sem žau smįm saman hverfa. Hvaš tekur viš? Viš žurfum aš tryggja aš viš séum meš stöšugleika, aš viš séum ekki aš reka rķkissjóš meš miklum halla, žaš sé ekki undirliggjandi grķšarlega mikill veršbólgužrżstur, aš žaš sé žokkaleg ró į vinnumarkaši, aš viš séum aš gera žaš sem žarf til aš draga fram fjįrfestingar og skapa nż störf, žvķ žaš žarf aš fylgja ķ kjölfariš trś į framtķšina. Ella munu Ķslendingar, fyrirtęki, ašrir vilja snśa krónunum sķnum ķ erlendan gjaldeyri, meš neikvęšum afleišingum fyrir gengiš og geyma peningana sķna ķ öšrum myntum. Viš viljum opna fyrir sem allra mest frelsi og erum hįš žvķ eins og allar ašrar žjóšir aš menn hafi trś į žvķ sem er aš gerast. Žaš er lišur ķ žvķ sem viš erum aš vinna aš nśna."
  • Viš vorum sem sagt, ķ raun og veru aš reka landiš į yfirdrętti," sagši Bjarni og kvaš sķšustu įr hafa fariš ķ aš greiša žaš til baka. „Žaš er mjög sįrsaukafull ašgerš."
  • Hann sagši reynslu Evružjóša af fjįrmįlakreppu sķšustu įra einnig hafa haft įhrif į skošanir sķnar. „Žaš sem viš sjįum gerast žar er ķ raun og veru katastrófa fyrir einstök rķki. Ég hef fęrst į žį skošun aš viš Ķslendingar veršum einfaldlega aš sżna žann aga sem fylgir žvķ aš reka eigin mynt," sagši Bjarni. Žaš vęri agi sem Ķslendingar yršu aš tileinka sér sjįlfir, hann vęri ekki hęgt aš flytja inn meš annarri mynt.

---------------------------------------------

Žetta bendir til žess aš rķkissjórnin ętli aš fylgja rįšleggingum AGS sem koma fram ķ skżrslunni aš ofan - aš losa höft smįm saman į löngum tķma.

Ég įtta mig žó ekki į žvķ hvernig hśn ętlar aš leysa vanda žann sem snżr aš fjįrmagni lķfeyrissjóšanna - - sem AGS įętlaši skv. tölum 2011 aš vęri um helmingur žess fjįrmagns sem vill śr.

Žaš kemur kannski vķsbending ķ mįli Bjarna žess efnis, aš žaš žurfi aš "samstilla vęntingar allra žeirra sem eiga ķ hlut" - Ég veit ekki hvernig rķkisstjórnin hyggst stilla af vęntingar kröfuhafa "ef hśn ręšir ekki viš žį."

Žaš hefur margsinnis fram komiš - - aš žaš sé ekki hlutverk rķkisstjórnarinnar aš stunda beinar višręšur viš žį, en ef žaš į aš samstilla strengi - - tja, hljómar rökrétt aš eiga sameiginlega fundi meš fulltrśum lķfeyrissjóšanna og erlendra kröfuhafa.

En ef marka mį ummęli Bjarna Ben žess efnis aš kröfuhafar eigi ekki meiri rétt, žį vęntanlega eiga žeir žį a.m.k. ekki - - smęrri rétt.

  • Menn žurfa aš muna eftir "jafnręšisreglu ESB sem gildir hér" svo örugglega koma įkvęši stjórnarskrįr um vernd eignaréttar eitthvaš viš sögu.

 
Ég er samt algerlega sammįla Bjarna um eitt

Sem er žaš - aš gagnlegt sé aš stušla aš hagvexti og jafnvęgi innan ķslenska hagkerfisins.

  1. Hagvöxtur skiptir mįli žvķ hann eflir bjartsżni um framtķšina.
  2. Žvķ meir sem stöšugur hagvöxtur er meiri. 
  • Ķ žvķ samhengi aš sjįlfsögšu skiptir einnig mįli hvernig ašrir žęttir ganga:
  1. Hvort allt logi ķ verkföllum.
  2. Hvort kjarasamningar séu raunhęfir žannig aš ekki stefni ķ aš neysla hérlendis fari upp fyrir ž.s. gjaldeyrir fyrirsjįanlega er til fyrir.
  • Žannig aš Bjarni er örugglega einnig aš tala um - - > Vęntingar verkalżšsfélaga.

Hann er žį vęntanlega aš meina tvennt:

  1. Framvindan sé "sjįlfbęr."
  2. Aš hagvöxtur sé stöšugur og a.m.k. bęrilegur.

 

Sjįlbęrir kjarasamningar - - > ž.e. aš ekki stefni ķ aš neysla fari upp fyrir ž.s. fyrirsjįanlega er til af gjaldeyri. Er aušvitaš žįttur ķ žvķ aš efla "traust" į gjaldmišlinum.

En gengiš hlżtur aš falla ef žaš įstand skapast aš stefni ķ aš neysla fari upp fyrir ž.s. landiš hefur ķ tekjur af gjaldeyri - meš teknu tilliti til žess fjįrmagns sem žarf stöšugt aš streyma śt til aš standa undir erlendum gjaldeyrisskuldum.

Ef žessi framvinda er bersżnilega ekki aš ganga upp - - t.d. vegna žess aš eftir "langvarandi verkföll" verkalżšsfélög knżja ķ gegn launahękkanir sem eru umfram ž.s. žjóšarbśiš framreiknaš į meš teknu tilliti til skulda. Žį ešlilega mun gengiš lękka meir en ella, ef losaš er um höft.

  • Žaš viršist vera töluvert vandamįl hérlendis aš fį verkalżšsfélög til aš - - horfa į heildarmyndina.
  • T.d. hafa kennarar sett fram kröfu um ca. 16-17% launahękkun - - > sem er ķ reynd ekkert minna en krafa um aš kennarar fįi meira til sķn af heildarkökunni. Ž.e. ašrar stéttir fįi minna en žęr stéttir annars geta fengiš - en heildarkakan er af takmarkašri stęrš.
  • Ef kennarar eiga aš fį žetta mikiš, verša ašrir aš fį minna en žeir geta annars fengiš, ef launahękkun kennara vęri ķ takt viš launahękkun annarra.

 

Framvindan sé sjįlfbęr - - > Žarna er ég aš vķsa til śtgjalda rķkisins. Žarna blandast žó kjarasamningar inn - - žvķ stęrsti einstaki śtgjaldališur rķkisins eru laun.

  1. Rķkisstjórnin veršur žį aš sķna festu!
  2. En žaš getur ekki gengiš ef į aš skapa sjįlfbęra framvindu, aš einstakar stéttir fįi aš komast upp meš - - aš taka til sķn meir en žeim ber. Žaš hleypir ķllu blóši ķ ašrar stéttir launafólks, og getur sett allt ķ hįa loft. Śtilokaš sįtt viš launafólk.
  3. Žaš žķšir aš rķkisstjórnin getur žurft aš "brjóta langvarandi verkfall kennara" sem lķklega stefnir ķ.

Hśn getur žurft aš taka "Thatcher" į žetta - - kennarar séu į Ķslandi hugsanlega ķ hlutverki "kolanįmumanna" og formašur félags kennara sé žį ķ hlutverki "Scargill" sem var formašur félags kolanįmumanna ķ Bretlandi į sķnum tķma.

Į ég ekki von į žvķ aš žaš taki rśmt įr - - eins og žaš tók aš brjóta nišur verkfall kolanįmumanna.

En žetta getur veriš eina leišin - - jį žaš kostar samfélagiš mikiš, en žaš mun einnig kosta samfélagiš mikiš ef hér fer veršbólga ķ 10% hugsanlega jafnvel yfir 10%, ef ķ kjölfar kjarasamninga kennara ef žeir vęru upp į mun hęrri prósentu en ašrir fį. Žį vęru lķkur į aš önnur félög mundu heimta žaš sama eša a.m.k. mun meir en žęr stéttir hafa fengiš.

  1. Žaš er ekki eins órökrétt eins og žaš fljótt viršist - - žvķ aš žetta snżst um "skiptingu į kökunni" žegar allir vita aš gengiš mun lękka og veršbólga fara af staš.
  2. Žį fara hinar stéttirnar aš reyna aš toga sneišaskiptinguna til baka - - žeir vita vel aš žaš hękkar veršbólgu, en ef žęr stéttir geta lagaš aftur til baka žaš hlutfall af heildarkökunni sem žęr stéttir fį - - žį mundu kennarar aftur lękka launalega hlutfallslega viš hina eins og ef žeir hefšu bara fengiš svipašar launahękkanir og ašrir - ķ fyrra snśningnum.
Aš slķk įtök milli stétta launafólks fari af staš - - mundi žį hękka veršbólgu sķfellt!

Og žar meš skaša žann hluta launafólks - - sem skuldar verulegar upphęšir.
  1. Žį mundi barįttan viš kennara, nś - - snśast um aš forša slķkum millistéttaįtökum.
  2. Žvķ žeirri śtkomu aš hugsanlega skapist veršbólguholskefla jafnvel langt yfir 10%.

En ef žaš gerist - - žį er held ég algerlega öruggt einnig.

Aš rķkisstjórninni tekst ekki aš losa höft fyrir lok kjörtķmabils.

Žannig aš mķn rįšlegging til rķkisstjórnarinnar er:

  1. Ef kennarar halda fast ķ kröfur um stórfelldar "launaleišréttingar" eins og žeir kalla kröfu sķna.
  2. Žį skuli rķkisstjórnin stefna aš žvķ aš "brjóta verkfall kennara meš öllum tiltękum rįšum" og aš auki undirbśa aš žaš geti stašiš lengi ž.e. mįnušum saman.

Hįlft skólaįr getur tapast- - jafnvel hugsanlega heilt. En ég efa aš félag kennara hafi žaš langt śthald.

Žó svo aš tjón samfélags verši mikiš, žegar foreldrar geta ekki unniš bįšir tveir fulla vinnu!

Žį lķklega verši žaš stęrra ef veršólguholskefla gengur yfir! Ķ kjölfar "stéttastrķšs."

-----------------------------------

Ef rķkisstjórninni tekst aš stilla af vęntingar - - verkalżšsfélaga!

Žį er "bara eftir" aš stilla af vęntingar kröfuhafa.

Og fulltrśa lķfeyrissjóšanna!

  • Og eins og ég sagši, ég veit ekki hvernig hśn hefur hugsaš sér aš stilla af žeirra vęntingar, įn žess aš ętla ręša beint viš bįša ašila annašhvort ķ sitt hvoru lagi eša samtķmis.

 

Nišurstaša

Žaš er ljóst aš framundan er hörš barįtta hjį rķkisstjórninni. Ef į aš takast aš stilla af vęntingar samfélagsins svo aš framtķšin geti veriš sęmilega stöšug og meš bęrilega lįga veršbólgu.

En Bjarni hefur algerlega rétt fyrir sér meš žaš - - aš ef žaš tekst ekki aš skapa slķkan stöšugleika vęntinga, žannig aš ekki sé veriš aš gera kröfur til meir en žess sem atvinnulķf į Ķslandi getur skaffaš, og žess sem rķkiš meš sjįlfbęrum hętti śt frį fjįrhagslegri stöšu žess getur skaffaš. 

Žį lķklega veršur ekki mögulegt aš losa höft.

En žaš žķšir einnig, aš slķkur óstöšugleiki mundi aš hįum lķkindum leiša til vandręša - - ef Ķsland mundi hafa annan gjaldmišil.

En ef neysla eykst hérlendis umfram ž.s. til er gjaldeyrir fyrir, meš teknu tilliti til žess fjįrmagns sem žarf aš fara śt til aš standa undir gjaldeyrisskuldum.

  • Žį skapast višskiptahalli - - og Ķsland getur aldrei fjįrmagnaš višskiptahalla nema ķ skamman tķma.
  • Ennžį skemmri tķma nś en vanalega, vegna slęmrar stöšu žjóšarbśsins. 

Mķn skošun er nefnilega sś - - aš mjög stór hluti žess óstöšugleika sem hefur veriš višvarandi hérlendis, sé vegna "vęntinga" um lķfskjör umfram getu hagkerfisins.

En žęr vęntingar séu stöšugt skapašar af "samanburši" sem stéttir vinnandi manna eru aš gera viš "Noršurlönd." Ž.s. laun hafa veriš hęrri - sannarlega. En viš lifum į Ķslandi ekki ķ Noregi meš grķšarlegar olķutekjur eša Svķžjóš ž.s. er miklu žróašra framleišsluhagkerfi en hérlendis.

Žó svo aš Noregur eša Svķžjóš geti skaffaš meir - - žķšir žaš ekki aš Ķsland sem er minna gjöfult af aušlindum "žó svo žęr séu samt umtalsveršar hér" en Noregur geti skaffaš žaš sama - eša aš Ķsland sem hefur minna žróaš framleišsluhagkerfi en Svķžjóš geti skaffaš žaš sama.

Ef viš viljum žaš sama - - žarf fyrst aš skapa grundvöll fyrir žvķ.

Annars getur ekki gengiš upp - - aš hękka laun til aš nįlgast stöšu launafólks ķ žeim löndum.

Slķkar tilraunir mešan grundvöllurinn er ekki fyrir hendi - - leiša žį meš fullkomnu öryggi til sķendurtekningar "gengisfellinga" žegar višskiptahalli knżr į um annašhvort aš fella gengi eša taka upp innflutningshöft.

Ég man ekki tilvik žess aš stór hagsveifla į Ķslandi hafi ekki endaš ķ višskiptahalla - - ž.e. neysla hafi alltaf endaš yfir žvķ sem tekjur eru til fyrir. Žį gengur į gjaldeyrisforša, og į endanum er žaš alltaf spurning um aš "fella gengiš" - "taka upp höft" - "aš slį lįn fyrir hallanum."

4. valkostur er ekki til. Fęreyjar hafa "góša mömmu sem gefur mér pening."

----------------------------------

Ž.s. žetta allt viršist segja er - aš rķkisstjórnin stefni aš losun hafta fyrir lok kjörtķmabils. Hśn ętli fyrst aš skapa hér stöšugt įstand. Nśna sé hśn ķ fasanum įtök viš "vinnandi stéttir."

Sķšan žegar žvķ verši lokiš ef viš gerum rįš fyrir aš lending hafi veriš skynsamleg, aš žį komi aš fasanum - - įtök viš kröfuhafa og fulltrśa lķfeyrissjóša.

Ef įtök viš stéttafélög dragist į langinn, geta žau žį vęntanlega tafiš śrlausn hins mįlsins. Jafnvel hindraš alfariš.

Žaš sé kannski įhęttan sem rķkisstjórnin tekur - - aš brenna hugsanlega inni meš höftin. Ég nefni žaš ķ fęrslu ekki fyrir löngu, hvaš žį getur gerst ef rķkisstjórnin lendir ķ žvķ aš brenna inni meš höftin viš lok kjörtķmabils: Verša gjaldeyrishöftin śt kjörtķmabiliš?

 

Kv.


Skil ekki af hverju verkalżšshreyfingin vill evru

Til žess aš skilja hvaš ég į viš žarf aš skoša hvaš hefur gerst į evrusvęši sķšan žaš var stofnaš. Nżlega kom fram mjög merkileg skżrsla starfsmanna Framkvęmdastjórnar ESB : Quarterly Report on the Euro Area. Žar kemur fram spį um framtķšarvöxt į evrusvęši žess efnis aš hagvöxtur verši flest įrin til 2023 einungis 0,9%.

En ž.s. įhugaveršast er viš greiningu žeirra er žó - aš hagvöxtur ķ ašildarlöndum evrusvęšis skuli hafa veriš ķ rénun alveg frį stofnun evrunnar.

Žetta sést m.a. į myndinni aš nešan - - sbr. lķnuna "Euro Area Potential Growth."

http://einarbb.blog.is/users/72/einarbb/img/potential_growth.jpg

En žetta er ekki allt, önnur mjög įhugaverš skżrsla er einnig komin fram skrifuš af žżskum sérfręšingum, žeim Christian Dustmann, Bernd Fitzenberger, Uta Schönberg, Alexandra Spitz-Oener. Hlekk į žaš plagg mį sjį: "From Sick Man of Europe to Economic Superstar: Germany’s Resurgent Economy.".

Žar kemur fram aš Žżskaland nįši fram efnahagslegum višsnśningi į sķnum tķma, meš žvķ aš "lękka laun verkafólks" og meš žvķ aš "skerša réttindi verkafólks" sbr:

  1. "The percentage of German workers that were not covered by an agreement in 1995 –1997 was highest in the tradable services (22 percent), as compared to tradable manufacturing (9.8 percent) and nontradables (12 percent)."
  2. "By 2006 –2007, noncoverage had sharply increased in all three sectors to 40, 27, and 32 percent in the tradable services, manufacturing, and nontradables respectively, and this share continued to rise."
  3. "By 2010, according to the German Structure of Earnings Survey, 41 percent of all employees in firms with at least 10 employees in the sectors Manufacturing, Mining, and Services are not covered by any collective wage agreement (StaBu 2013)."
  • "From 1995 to 2008, the share of employees covered by industry-wide agreements fell from 75 to 56  percent, while the share covered by firm-level agreements fell from 10.5 to 9 percent."

Sķšan mį skoša į mynd sem sérfręšingarnir hafa teiknaš upp - - launažróun ķ Žżskalandi!

http://einarbb.blog.is/users/72/einarbb/img/img_0003.jpg

  1. Takiš eftir žvķ hve laun "verkafólks" ž.e. fólks ķ lęgstu launažrepum, hafa lękkaš mikiš sķšan 1995.
  2. Takiš sķšan eftir žvķ hve laun hęst launušustu hópanna hafa risiš į sama tķma.
  • Nišurstaša, grķšarleg aukning "launamunar."
  • Į sama tķma og vķštęk skeršing réttinda launafólks sérstaklega žeirra ķ lęgstu launažrepum, viršist hafa gerst.


Hvaš er žaš sem įtt er viš meš žvķ aš "auka sveigjanleika vinnumarkašar?"

Žaš er mikil umręša um žaš, aš Evrópulönd verši aš "auka sveigjanleika" vinnumarkašar.

Hvaš akkśrat - - er žaš?

Žaš herrar mķnir og frśr, er žaš aš endurtaka žį žróun sem geršist ķ Žżskalandi - ķ gervallri Evrópu.

  1. Mįliš er aš sennilega er į feršinni - - rökrétt afleišing af upptöku evru. Skeršing réttinda og launa fólks ķ lęgri launažrepum.
  2. Į sama tķma og launašar stéttir sem hafa sterkari samningsstöšu, halda frekar sķnum launum og frķšindum. 

En vandinn er sį aš žegar evra er tekin upp ķ staš eigin gjaldmišla sem unnt var aš gengisfella, žį žarf aš beita launalękkunum ķ stašinn, ef eins og veriš hefur ķ gangi sl. įr aš atvinnuvegir Evrópu lenda ķ stöšugt erfišari samkeppni viš "lįglaunalönd" Asķu.

  • Menn standa frammi fyrir žvķ "grimma" vali aš lįta störfin fara eša lękka laun.

----------------------------

Ef til evrunnar hefši aldrei veriš stofnaš, og eldra fyrirkomulag enn veriš til stašar. Žį hefšu gjaldmišlar landanna lękkaš - - eftir žvķ sem žrżstingur Asķulanda hefši aukist.

  • Gengislękkun hefur nefnilega einn kost - - aš hśn er tiltölulega "réttlįt."
  • Ž.s. hśn lękkar laun um sama hlutfall hjį öllum - - žaš žķšir aš hęrra launašir tapa meira.

En į hinn bóginn, žegar žaš žarf aš beita beinum launalękkunum, žį hafa betur menntašar og launašar "stéttir" aš žvķ er viršist - - betri ašstöšu til aš verja sķn kjör og réttindi.

Žannig aš "leišrétting" kostnašar er žį lįtin bitna - - langsamlega mest į lęgri launum eša jafnvel sbr. grafiš aš ofan, alfariš į žeim.

Śtkoman er žį ž.s. sést - - hratt vaxandi launabil.

----------------------------

Hversu slęmt sem žaš fyrirkomulag aš hvert land hafi sinn gjaldmišil annars kann aš vera, žį hefur launamunur į vesturlöndum veriš ķ rénun lengst af frį Seinna Strķši.

En sķšan ca. 2000 hefur öfugžróun veriš ķ gangi, ekki bara ķ Evrópu heldur ķ Bandarķkjunum einnig, reyndar mį vera aš hśn hafi hafist nokkru fyrr ķ Bandar. - - žaš eru lķkur į žvķ aš samkeppni frį lįglaunalöndum hafi mikiš meš žaš aš gera.

Žaš blasir viš aš ef sś stefna sem einkennt hefur Žżskaland undanfarin įr - - veršur endurtekin ķ Evrópu, eins og er mikill žrżstingu į aš gerist m.a. frį Žżskalandi og stofnunum ESB.

Aš svipuš žróun muni endurtaka sig um įlfuna alla, ž.e. aš launabil muni aukast mjög mikiš, žvķ aš lķklega haldi sérfręšingalaun įfram aš hękka.

En žörf atvinnulķfs fyrir kostnašarlękkanir, lendir žį alfariš - - į lįglaunahópunum.

Žvķ aš betur stöddu hóparnir - - hafi betri samningsstöšu, og muni žvķ vera ķ betri ašstöšu til aš halda sķnum launum og réttindum.

Žannig aš žaš sama gerist, aš lęgstu hóparnir séu sviptir žeim réttindum sem verkalżšshreyfingin hefur barist fyrir um įratugi aš koma į - - og aš auki verši laun žeirra stórlega skert.

En hóparnir fyrir ofan, haldi sķnum réttindum og launum.

----------------------------

Svo er žaš eitt enn, aš til žess aš višhalda samkeppnishęfni "launakostnašar" žurfa evrusvęšis löndin lķklega ķ framtķšinni - - aš višhalda umtalsvert meira atvinnuleysi en lķklega hefši veriš žörf fyrir ef žau hefšu haldiš sķnum "gengisfallandi" gjaldmišlum.

Įstęšan er sś, aš lķklega er eina leišin ķ kerfi ž.s. ekki er mögulegt aš fella gengi, ef į aš nį fram žvķ markmiši aš halda aftur af launahękkunum; aš višhalda nęgilega miklu atvinnuleysi - svo aš verkafólk hafi ekki nęgilega öfluga samningsstöšu til aš knżja fram umtalsveršar launahękkanir.

En žaš fylgir ešli mįls aš eftir žvķ sem atvinnuleysi skreppur saman, žį styrkist samningsstaša launafólks - - žannig aš žaš į aušveldar um vik ķ samningum viš sķna vinnuveitendur.

  • Ef menn eru aš horfa į samfélagiš ķ heild - - žį er atvinnuleysi skašlegt.
  • Žvķ žaš žķšir aš til stašar eru hendur sem geta unniš, sem ekki nżtast - - ž.e. glötuš framleišsla.
  • Aš auki žį žķšir žaš einnig žaš, aš žęr vinnandi hendur sem ekki geta fengiš vinnu, nį ekki aš žróa sķna hęfni - sś hęfni sem bżr ķ žeim einstaklingum nżtist ekki samfélaginu.

Samfélög tapa žvķ meš mjög margvķslegum hętti į atvinnuleysi. Žaš felur ķ sér "glatašan" hagvöxt žvś glataša velmegun og aušvitaš tjón fyrir žį einstaklinga sem lenda ķ žessu.

----------------------------

Ž.e. nefnilega kostur žess möguleika aš geta fellt gengi, aš žį "er unnt aš ašlaga launakostnaš" įn žess aš žörf sé į aš bśa til mikiš atvinnuleysi - - til aš leysa śr ašlögunaržörf.

Žetta er örugglega megin įstęša žess, af hverju atvinnuleysi er mešaltali mun minna ķ löndum meš eigin gjaldmišil ķ Evrópu.

  1. Žegar žś ert meš allar vinnandi hendur ķ vinnu, žį nį allir aš žroska sķna hęfileika sem hafa įhuga į žvķ - - žetta er žvķ mjög "mannśšlegt."
  2. Svo leišir žaš aš žį er einnig veriš aš nżta allt vinnuafl, til žess aš framlag žess til hagvaxtar og velmegunar samfélagsins er žį "hįmörkuš."
  • Ég held aš žarna liggi stór įstęša žess - - af hverju evran hefur dregiš svo hratt śr mögulegum hagvexti ķ ašildarlöndum evrusvęšis.

En meš žvķ aš skapast hefur žörf fyrir mjög mikla atvinnuleysis aukningu, žį um leiš "ešlilega" minnkar til muna framlag vinnuafls til "hagvaxtar."

Žetta mį sjį t.d. ķ skżrslu starfsm. Framkvęmdastjórnar ESB:

http://einarbb.blog.is/users/72/einarbb/img/img_1226035.jpg

Horfiš į stöšuna eins og hśn er ķ dag - - nśna er framlag vinnuafls "neikvętt" ž.e. žróun į vinnumarkaši er aš "draga śr hagvexti."

Restin af myndinni - - er spį um framtķšina, tja - - sem engin leiš er aš vita ķ dag hvort rętist.

  • Takiš eftir - - aš framlag vinnuafls hefur fariš śr "positive" yfir ķ "negative."

Vandinn er sį - - aš žrżstingurinn frį Asķu er ekkert ķ rénun į allra nęstu įrum.

Žaš verši žvķ stöšugt a.m.k. nęstu įr og kannski meir en nęsta įratug, til stašar įlag į samkeppnishęfni fyrirtękja sem framleiša varning ķ Evrópu.

Og ž.s. gengislękkanir eru śr myndinni - - sé žvķ žörf fyrir aš višhalda stöšugu įstandi umtalsveršs atvinnuleysis - - svo aš fyrirtękin geti haldiš aš nęgilegu marki aftur af launažróun.

  • Žaš žķši, aš framlag launamanna til hagvaxtar - - muni įfram haldast "skert."

Ég skal ekki segja - - skert akkśrat aš hvaša marki.

En ég er viss um žaš, aš žaš mun ekki verša mögulegt aš lękka atvinnuleysi nišur undir žį stöšu er var til stašar fyrir kreppu, heldur verši žörf fyrir įframhaldandi atvinnuleysi sem muni įfram vera umtalsvert meira en žegar žaš var lęgst fyrir kreppu.

  • Žetta žķši ķ reynd aš evrusvęši muni hafa meš varanlegum hętti - lķklega.
  • Skert framlag vinnumarkašar til hagvaxtar.
  • Og ég efa aš "meint" aukin skilvirkni sem evran į aš framkalla, dugi til aš bęta upp žaš "hagvaxtartjón" sem ķ žvķ felst.

 Hagvaxtartjón - - žķšir einnig "skert framtķšar lķfskjör."


Nišurstaša

Ég er ķ engum vafa į žvķ aš evran sé aš framkalla umtalsverša aukningu į atvinnuleysi ķ ašildarlöndum - žį vķsa ég til mešaltals. Sem lķklega verši varanleg breyting. Žaš žarf ekki aš vera aš žaš geti ekki minnkaš śr nśverandi stöšu ž.e. 12%. En žaš sé afar ólķklegt aš žaš minnki ķ žęr tölur sem voru fyrir kreppu.

Žaš sé vegna žess aš ašlögunaržörf atvinnulķfs ķ ašildarlöndum verši stöšug nk. įr og lķklega a.m.k. nk. įratug - ef ekki lengur. Žvķ stöšug žörf fyrir ašhald ķ launakostnaši.

Žegar žś ert ķ ašstöšu ž.s. engin leiš er aš fella gengi, žį leiši žaš rökrétt til žess - aš žörf er į aš višahalda nęgilega miklu atvinnuleysi svo aš samkeppnisstaša vinnuveitenda ķ samningum į vinnumarkaši, sé nęgilega sterk - svo žeir geti haldiš aftur af launahękkunum.

Meira atvinnuleysi - - žķši beinan missi į "mögulegum" hagvexti. Žvķ žį sé ekki veriš aš nżta alla žį framleišslu sem "tęknilega" sé til stašar.

Žaš žķši "varanlegan" missi į framtķšar lķfskjörum.

----------------------------

Ef viš skošum skżrslu starfsm. Framkvęmdastj. ESB - - žį er skv. spį žeirra, einungis 3-skilvirkustu löndin meš sambęrilegan hagvöxt įrin til 2023 og žau höfšu įrin į undan kreppu. Önnur séu meš mismunandi mikiš skertan framtķšar vöxt samanboriš viš įrin į undan kreppu yfir žaš tķmabil.

Og ég vil meina - - aš žetta sé einmitt rökrétt śtkoma af evrunni.

Hśn skerši hagvöxt - - ķ staš žess aš auka hann.

Žar meš skerši hśn einnig - - framtķšar lķfskjör.

Žessi žróun hefši ekki gerst ef löndin hefšu haldiš sķnum gjaldmišlum, en žegar ž.e. mögulegt aš fella gengi, žį er ekki žörf į aš višhalda atvinnuleysi til žess aš skapa vinnuveitendum samkeppnisstöšu gagnvart verkafólki į vinnumarkaši - - žess ķ staš er unnt aš lękka gengiš žegar žess er žörf vegna stöšu atvinnurekenda. Sķšan vegna žess aš atvinnuleysi helst įfram lķtiš, žį halda launamenn sterkri samningsstöšu, sem leišir til žess aš laun žeirra hękka hratt aš nżju. Žannig aš tap žeirra er alltaf tķmabundiš - žegar kemur aš launum. 

Sannarlega žķšir žaš įstand, aš leišrétt sé meš gengi - - aš veršbólga er hęrri og vextir į lįnsfé.

En į móti er unnt aš višhalda mun hęrra atvinnustigi, žannig tryggja aš framlag vinnuafls til hagvaxtar sé hįmarkaš - - og žvķ er samtķmis mögulegur hagvöxtur žess hagkerfis einnig hįmarkašur.

Sem žķšir aš yfir lengir tķma litiš, verši žróun lķfskjara hagstęšari - - en ķ hinni svišsmyndinni.

----------------------------

Žaš įhugaverša er - - aš lķklega veršur launamunur ķ hagkerfinu meš "gengisfallandi" gjaldmišil einnig - - mun minni.

Žvķ leišrétting meš gengi, kemur jafnt į alla launahópa ž.e. ķ sama hlutfalli.

Mešan aš leišrétting ķ fastgengiskerfi er lķkleg aš bitna meir į "lįglaunahópum" en öšrum sbr. žróun žį sem hefur veriš ķ gangi innan Žżskalands.

  • Žaš sé žvķ heilt yfir mjög sérstakt aš ķsl. verkalżšshreyfing skuli vilja endilega taka upp evru.

 

Kv.


« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Um bloggiš

Einar Björn Bjarnason

Höfundur

Einar Björn Bjarnason
Einar Björn Bjarnason
Stjórnmála- og Evrópufræðingur. Áhugi á stjórnmálum, Evrópumálum, alþjóðamálum, málefnum Miðausturlanda, trúmálum, vísindum og tækni, og margt fleira.
Nóv. 2024
S M Ž M F F L
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Eldri fęrslur

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009

2008

Nżjustu myndir

  • Mynd Trump Fylgi
  • Kína mynd 2
  • Kína mynd 1

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (21.11.): 1
  • Sl. sólarhring: 1
  • Sl. viku: 28
  • Frį upphafi: 856011

Annaš

  • Innlit ķ dag: 1
  • Innlit sl. viku: 26
  • Gestir ķ dag: 1
  • IP-tölur ķ dag: 1

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband